ВАЖНЫЕ АНОНСЫ
ВХОД РЕГИСТРАЦИЯ Забыл пароль

Страница 1 из 271232627»
Модератор форума: Brook, Shollye 
Форум » Ролевая Elite Gamers Team » Этюды » Сломанные судьбы - IV (Ли Чжан Чжи и Ку Со Ок (в живом процессе...))
Сломанные судьбы - IV
Brook
Охотница
Дата: Понедельник, 03.03.2014, 10:47 | Сообщение # 1
Assassin vs Tamplier
Группа: Аллергия на флуд
Сообщений: 8765
Статус: Offline

Награды: 155
Сага "Сломанные Судьбы”
Хроники Миряна







Авторы идеи:

Brook, Ангел-Я

Фэндом:


Территория:

Государство Чосон (Корея в средние века)

Время:

Эпоха правления династии Чосон

Ситуация:

Кумихо в сказках суеверных простолюдинов это бессмертная лиса с девятью хвостами. В народе Она кровожадное демоническое создание, в своём коварстве способное предстать перед лицом людей девушкой неземной красоты. В сказаниях, передаваемых от поколения к поколению, Она обладает невероятным очарованием и хитростью, могущественна и независима, обладает физической и сверхъестественной силами, способна зачаровывать и дурманить рассудок. Обольщая мужчину из похоти Она получает от него «жизненную энергию», в которой содержатся элементы для получения пилюли долголетия. В народе Она известна как кровожадное существо, и её цель – убийство жертвы. Она вырывает любовнику сердце, печень и поедает её.

Всё началось с семьи Ку, с которой род кумихо взял своё начало под покровительством Небесного владыки – Нефритового Императора. Но живут ли счастливо в своём бессмертии кумихо? Так ли они бессердечны, как говорится о них в сказках?
Магистрат, инспектор, учитель, даосский маг… Какие беды и радости принесeт женщины рода Ку, судьбоносно ворвавшись в жизнь этих смертных мужчин и изменив их судьбы навсегда?


Режим игры:
Импровизация (по уже частично отыгранному сценарию)

В главных ролях:


 
Brook
Охотница
Дата: Понедельник, 03.03.2014, 16:48 | Сообщение # 2
Assassin vs Tamplier
Группа: Аллергия на флуд
Сообщений: 8765
Статус: Offline

Награды: 155
Глава 4


– Три года назад –

<государство Мин, восточная провинция Цзынань, даосская деревня>
(К рассвету, пасмурно / лето)



…Была ночь, и близилось самое обычное утро. Рассвет только коснулся горизонта. Старая даосская деревня ещё спала, но уже одной из хижинок уже заструился сонный дымок. Это был дом старого плотника Ксу. Овдовел он давно, его жена не снесла послеродовой лихорадки, и потому растить своего единственного первенца-сына ему пришлось одному. К своим 63 годам он так и не женился:


Деревня была маленькой, но её жители, исповедующие древнее даосское учение, никогда не оставляли своих сельчан в беде, и оттого помогали семье плотника как своим родственникам.



Рыбак Чжан Чжи

[Анкета]

Сына у плотника звали Чжан Чжи. Сегодня ему исполнялось 16. Он был добродушным юношей с наивным сердцем, а за старую историю, когда ему было всего 5, его прозвали «Оленьи глазки». История эта давняя, но все её помнил и часто подтрунивали над скромным юнцом.


Дело было так, однажды, мужчины селения, как обычно, собрались на охоту за тушами и дичью к празднику урожая, и маленький Чжан Чжи напросился с отцом посмотреть, как это происходит, да и селяне поддержали рвение ребёнка, ведь подрасти от немного и сам пойдёт с ними охотником. Мальчик испытывал ужасное волнение, когда взрослые мужчины с луками и копьями пробирались через заросли. Вскорости приметили они олениху. Притаились за зарослями и натянули луки, да пустили стрелы.

Изящное со стройными ногами животное дёрнулось, ударилось о ствол берёзы, да пало с жалобным стоном на бок, пав мордой на корень, дугой торчащий из-под земли. Так жалобно она мычала, задирая голову к дальним зарослям…

Мальчик Чжан Чжи с замиранием сердца наблюдал, как истекало кровью и умирало красивое животное, которое он впервые в жизни видела вот так, вживую, рядом.

Охотники деревни были собой довольны и подбадривали друг друга за хорошее начало охоты. Но только маленький даос наблюдал слёзы на глазах поверженного животного, и что-то дрогнуло в его груди. Теперь он понял, что охота – это ужасное дело, и никогда в жизни не возьмёт он в руки ни лука со стрелами, ни копий с ножами.

Робко-робко он придвигался к бедному животному, и ручка его дрожала, когда он тянул тоненькие пальчики к её влажной морде.

– …Прости нас, пожалуйста. – всхлипнул мальчик.

И в этот самый момент из кустов справа выскочил неуклюжий тощий на ноги оленёнок. Его копытца соскользнули с коряги, обросшей мхом и травой. Он звонко тряхнул своими косточками на землю и испуганно замычал:



Охотники обрадовались такому улову и уже навели копья да стрелы на зверёнка, да ни тут было. Маленький даос в горьких слезах закрыл собой тощую тушку оленёнька. Верещал, как сам раненный:
– Нельзя! Нельзя! Не дам! Не дам, дяденьки! Не дам! – и обвил почти гусиную шейку оленёнка своими такими же тощими ручонками и зарыдал в голос, смущая взрослых охотников.

И в этот момент детское, ещё незрелое, но уже чуткое сердечко ощутило родство в потере материнской опеки. Он не знал истинно, что это, любовь матери, но иногда женщины селения проявляли к нему нечто похожее, что и к собственным детям. Но всё равно ни то это было…

– Во дела… – удивлённо заморгал один из охотников.

– И это «Чжан Чжи – будущий Великий охотник этого леса!»? Ц! – подшучивал рядом стоящий над словами наивного ребёнка Старший.

Эти слово мальчик бросил на выходе из деревни, вися на спине у добродушного отца, не зная об этом мире ничего.

Но как мог знать ребёнок, с чем ему придётся встретиться в свои 5 лет.

Мужчины посмотрели на этих двух тощих, Старший, не выдержал:
– Э! Оленьи глазки! – окликнул мальчишку старший, невольно приметив сходство в выражении глаз двух напуганных отпрысков, оленьего и человеческого, – Довольно голосить! Даже крыс распугал! – обратился потом к плотнику, – Ксу! Ну-ка забирай их всех, а то охота не заладиться! – ворчал Старший, отгоняющим жестом спроваживая горе-семейство.


…Эту историю вспоминал уже повзрослевший Чжан Чжи, сидя на каменистом берегу, придерживая удочку и глядя на поплавки от сети, натянутой через гротик у берега. Подтягивал канат, чтобы сеть не прибивало ко дну течением:


Он был раздет с волосами, плотно стянутыми в короткий хвост на затылке.


…Того оленёнка Чжан Чжи выходил, и вскоре по своей житейской наивности понёс в лес, чтобы выпустить на волю. Его сердце было так тронуто, когда они зашли далеко в лес, и там у ручейка в зарослях встретили олениху с оленёнком. Он на четвереньках подталкивал своего выкормыша к сородичам. Но… сердце юного натуралиста было разбито, когда чужая мать отказалась принять подкидыша. Тогда Чжан Чжи пообещал Зе Мину (в переводе с кит. Принятый людьми), что никогда его не бросит. Так оленёнок и жил в амбаре плотника, пока не вырос и по весеннему рёву не ушёл в лес сам. Чжан Чжи лишь однажды встретился с ним у дальних гор, когда у того уже появился свой выводок.

Молодой рыбак улыбнулся своему воспоминанию:


Хотя после того случая на охоте, когда обрёл своего первого друга, больше не ел мяса.

Сегодня ему исполнялось 16, и он хотел порадовать отца приведённым в порядок хозяйством. Встал ещё на сумерках. Собрал с огородика у дома овощей. Взял пару чашек риса с кладовки. Поставил на огонь чан с водой, чтобы та нагрелась и закипела к его возращению.

Юноша хотел сегодня, в 16-ое лето своей жизни, отблагодарить отца за то, что тот дал ему жизнь и заботился, не попрекая его печалью по утрате возлюбленной супруги, чья жизнь была обменена на жизнь новорожденного.

Сегодня Чжан Чжи хотел всё сделать сам, чтобы отец отдыхал.


По странной причине, Старейшины деревни запретили Чжан Чжи обучаться грамоте и даосской магии, как остальные дети в деревне, потому с малых лет мальчик учился работе руками. Чему учил его по надобности отец, чему он учился у горожан, вызываясь помочь то старушке, то старичку, то ещё кому. Не сразу удавалось, но он старался. Огорчало его только, что в том странном запрете запрещалось ему и заговаривать с девушками в селении. И вот, к своим 16 годам у него были друзья среди юношей, но они отдалялись от «особенного мальчика», заводя сердечные дела с девушками, а потом и семьи заводили. Так, будучи даосом как и его односельчане, и он и не был даосом. Будучи окружённый людьми, был он всё равно в одиноком оцеплении. Только тайком юноша лет ещё с 10 пытался практиковать способности, что были ему дарованы природой, но опечатаны Старейшинами. Трудно это давалось без наставников. Лишь мелкие трюки давались юному даосу, передвинуть что-то, подтянуть, услышать зов леса и шорох облаков. Но не более. Однажды юноша попробовал спросить с отца, за что ему такой наказ:

– Отец…, скажи…, – подошёл Чжан Чжи с корзиной белья под мышкой, завидно поглядывая на сверстников в кругу Старейшин на учёной беседке, – А почему я не могу учиться как все остальные?

У отца из рук дровишки посыпались, он лишь одёрнул и зашептал на юнца:
– Да что ты такое говоришь?! Негоже обсуждать решения Совета! Сказано, не твоя судьба это! Ни твоя! Твоя дорога – дорога монаха. Вот и готовься к ней! А это, – мельком указал на учёный круг в беседке, – выкинь из головы! – да скорее, чтобы заговорить расстроенному искателю справедливости зубы, напихал ему в другую руку колотых дров.

– Но отец… – взгрустнулось юноше с поникшими плечами.

Но плотник Ксу уже поспешно скрылся за домом, словно напуганный чем-то.

Так и остался юноша стоять на месте с хозяйственным хламом в обе руки, поникнув в печали.


…Вот и сейчас снова печаль эта упомнилась сердцу юноши. Он задумался, натянув край сети:




плотник Ксу

– О! Оленьи твои глазки! – щёлкнули вдруг юного рыбака по носу, – Не спиться что ли? – удивлённо заморгал в белоликое лицо рыбака.



рыбак Чжан Чжи

– О… Отец… – оживился и встал юноша на ноги да поклонился, приветствуя отца, – Как тебе спалось? Зачем ты здесь? Я всё сделаю сам. Ты иди ложись… Тебе же нездоровилось вчера… Я видел… – тревожился юный рыбак за бывалого плотника.



плотник Ксу

– Да, – вздохнул утро в лёгкие плотник Ксу, оглядывая кромку реки по тому берегу, а там и по горизонту над верхушками деревьев. – Годы уходят. Что поделать? – мудро глянул на юношу и улыбнулся. – Проверим, что сегодня тебе попалось?



рыбак Чжан Чжи

Юноша кивнул и они присели к краю воды, подтягивая сеть к берегу…


Ролевая [Elite Gamers Team]

 
Ангел-Я
Охотница
Дата: Понедельник, 03.03.2014, 18:03 | Сообщение # 3
Ангел
Группа: EliteGamer
Сообщений: 2846
Статус: Offline

Награды: 71
- Три года назад -

<государство Мин, "Хокса Чхорон" - главная база> (День/лето)



Глава Чхон – наёмница Ку Си Ён – наёмница Ку Со Ок

наёмники


В главном зале клана "Хокса Чхорон" было темно, помещение освещалось лишь светом множества свечей, чьи язычки пламени подрагивали от легких шорохов, отбрасывая причудливые тени на стены, пол, потолок. В середине зала сидел в одиночестве Глава наёмных убийц – Чхон:



Он пил вино из фляги и ждал…. Ждал, когда двери зала распахнутся и в них войдут две женщины. Две его верные наёмницы. Сегодня утром пришло письмо из Дворца и Главу просили придти лично либо прислать доверенных лиц. Утро уже давно перешло в день, и Глава никого не хотел видеть, потому и сидел в одиночестве.



Наёмницы


Вскоре, двери главного зала распахнулись и, ступая шаг в шаг, в зал вошли две девушки в чёрных одеждах. Их лица были скрыты чёрными тканями, а их волосы были заделаны в хвосты на макушках, лишь несколько прядей обрамляли лица двух наёмниц.

Эти две женщины были самыми опасными смертельными призраками ночи. Они всегда чётко и хладнокровно выполняли приказы. Действовали быстро и молниеносно. Считалось, что им неведомы страхи, боль и какие-либо чувства.

Эти женщины обладали чарующей и притягательной внешностью, но взгляд их был холоден, а сердце – сковано льдом. Две наёмницы дошли до Главы Чхона и поклонились ему.



Наёмница Ку Си Ён


– Император отдал указ, - произнесла первая помощница Чхона – Си Ён, - уничтожить даосскую деревню в провинции Цзынань, всех старейшин убить. Остальных пленить и… на Ваше усмотрение, - подняла Си Ён свой взгляд на Главу.



Глава Чхон


– Понятно, понятно, - вздохнул Чхон, - тогда поручаю это дело тебе, Си Ён, и назначаю главной и ответственной за эту операцию, - Чхон знал, что мог положиться на своих помощниц. - Плывите в провинцию и выполните указ Императора. Уничтожьте деревню, чтобы от неё не осталось и следа. Убейте всех стариков, а тех, кто может работать – схватить. Отберите лучших, за кого можно выручить неплохие деньги, остальных убить.



Наёмница Ку Си Ён


- Слушаюсь, - произнесла Си Ён, поклонившись Главе.



Наёмница Ку Со Ок


На лице второй помощницы Главы – Со Ок, играла улыбка, она была в предвкушении интересного дела.



Наёмница Ку Си Ён


Девушки покинули главный зал базы, и Си Ён отдала приказ подготовить корабль к отплытию, и наёмникам – подготовиться к отплытию.

И под сгущающиеся сумерки, от тайного порта базы "Хокса Чхорон" отплыл корабль, направляющийся по курсу в провинцию Цзынань, в деревушку, где мирно жили старики, женщины и дети. Но лишь из-за того, что они были даосами – в эту ночь они будут безжалостно убиты или впоследствии проданы в рабство.




<государство Мин, восточная провинция Цзынань, даосская деревня>
(Ночь/Час перед рассветом, пасмурно / лето)




Наёмники


Лишь ночь опустилась на землю, и на небе расступились тучи, чтобы дать красавице луне засиять всей своей полнотой и разлить по земле свой серебристый лунный свет, к берегу даосской деревушки причалил корабль.

Как тени разбежались наёмники по берегу, и по деревне, где мирно жители спали, готовились ко сну или же молодые влюбленные юноши и девушки гуляли ещё под луной.



«Тени» затаились.

Приказ был ясен всем… и в последний, самый тёмный час перед рассветом, всё началось…



Вспыхнули первые амбары, загорелись соломенные крыши домиков, послышались первые крики несчастных, и пролилась первая кровь.





Наёмники врывались в дома и убивали всех стариков и мужчин, а детей и женщин вытаскивали кричащих на улицу и связывали. А кто был слишком бойким – убивали, без жалости и без сострадания. Никому не давали убежать. Деревня была окружена. Убегающих «догоняли» стрелы, кинжалы или же взмах меча хладнокровного наёмника.





Наёмница Ку Си Ён


Си Ён практически не участвовала в массовой «зачистке», она вышагивала по деревенским тропинкам, между домов, по улочкам, и наблюдала за тем, как выполняется приказ Императора. Если на неё нападали пытающиеся защитить себя жители, она обнажала свой меч и убивала их.

Какой-то ребёнок побежал на неё с вилами, Си Ён увернулась и перерезала мальцу горло. Он замертво упал, а его мать связанную уже тащили к берегу.

Мать закричала, увидев, как убили её ребёнка и начала осыпать убийцу проклятьями
.

Си Ён взглянула на неё своим леденящим кровь взглядом, в котором не было даже и намёка на сострадание, даже когда женщина начала рыдать и кричать, - Как же ты так можешь? Ты же тоже женщина. Какая же ты бессердечная, - рыдала та, но Си Ён лишь кивнула наёмнику восседающему верхом на коне, что тащил женщину за собой, накинув той петлю на шею, чтобы он уводил её живее.

Пленённых женщин, девушек, мужчин и юношей, связанных, вели к берегу из деревни, которая вскоре должна была сгореть дотла.





Наёмница Ку Со Ок


Клинок Со Ок был обагрен кровью. Она врывалась в дома вместе с другими наёмниками и убивала спящих или только что проснувшихся ни в чём не повинных жителей, переворачивала столы, расшвыривала постельные принадлежности и скидывала свечи с подсвечников. И тогда язычки пламени жадно поедали мебель, простыни и футоны, перебираясь на стены и потолок.

Наёмница вышвыривала из дома стонущих женщин и вытаскивала орущих и плачущих детей. Младенцев Со Ок убивала, ибо с ними много возни, или же оставляла прямо так, в горящем доме.



Выбегая из очередного, уже горящего, дома, Со Ок приметила какого-то старика (отец Чжан Чжи) и, не раздумывая, рассекла его грудь своим клинком. Старик пал наземь, и Наёмница увидела за его спиной, там вдали, какого-то пацанёнка (Чжан Чжи).

– Иди сюда, малыш, - позвала его Со Ок и поманила ручкой к себе, держа в другой руке клинок, с которого на землю капала кровь недавно убитого Старика и многих других жителей деревни.

Со Ок с умилением наблюдала за мальчишкой, который пытался выступить против неё с ножичком и горсткой чего-то там, что он в неё кинул, но попало по нему же.

Пока пацанёнок «отдыхал» в корзине, Со Ок подошла к нему кошачьей походкой. Ступала по земле мягко, не слышно. Присела напротив мальчонки. Подняла с земли его оружие:

- Ты хотел убить меня этой тыкалкой? – спросила у мальчика, указав на его ножик, что держала в руке. – А тебе родители не говорили, что оружие детям не игрушка? – приблизилась к побледневшему лицу мальчишки. – Я, пожалуй, оставлю твой ножичек себе, как трофей, - Со Ок убрала ножик в сапог, - или мне лучше тебя оставить себе в качестве трофея? Как считаешь? – хитро улыбнулась и её глаза на миг сверкнули зловещим блеском.

Лицо её было скрыто тёмной тканью и зловещей ухмылки мальчик видеть не мог, но её глаза пронзали его насквозь.

– Симпатяшка, - оценила его Наёмница, и поднялась на ноги, следом поднимая и мальчишку. – Идём, - потащила его за собой, ухватив за волосы.

Особо Наёмница не церемонилась. Тащила его за собой, держа копну его волос в кулаке, если он путался в своих ногах, то волокла его за собой по земле.

Уже рассвело, когда выживших и пленённых жителей деревушки собрали на берегу реки, связанных, в изодранной и испачканной грязью, пылью и кровью одежде. Наёмники поставили их на колени для осмотра.



С берега, выжившим жителям было хорошо видно, как догорала их деревня, их дом, и они знали, что там сгорали тела их близких и друзей.

Приказ Императора наёмники клана "Хокса Чхорон" выполнили – деревня была уничтожена вместе со всеми старейшинами.

Со Ок приволокла мальчишку на берег:

- Связать его, - кивнула двум наёмникам, что стояли к ней ближе всех остальных.

– Есть! – кивнули оба и начали вязать мальчишке руки верёвкой, накидывая петли и на шею.



Наёмница Ку Си Ён


Си Ён проходило мимо пленных, и осматривала их. На кого указывала кивком головы, тех уводили в сторону.

Остановилась напротив Мальчика, которого только связывали. Осмотрела его с головы до ног и обратно, и пошла дальше.

Проходя мимо той самой женщины, Си Ён остановилась. Она оценивала её, сгодится ли она им, как товар или же с ней можно покончить.

– Прошу Вас, убейте меня, - в слезах молила женщина, которая лишилась в эту ночь и мужа и сына.

– Хочешь смерти? – послышался холодный голос Наёмницы. В её голосе чувствовался лишь холод, и не ощущалось ни одной эмоции или чувства.

– Молю Вас о смерти, - плакала женщина.

– Ты ценнее будешь живой, поэтому живи, - дала Си Ён этой женщине свою цену и ушла.

Тех из пленников, кого отвели из общей кучи в сторону, убили, а тела сожгли на глазах их же соседей, друзей, быть может, и близких.

– На корабль всех! Отплываем! – послышался приказ Си Ён и она первой взошла по трапу на борт корабля.



Наёмница Ку Со Ок


Со Ок прихватила свой «трофей» под плечо и потащила за собой на корабль.

Остальных пленников разместили в камерах за решётками в трюмах под присмотром охраны.




<государство Мин, у берегов даосской деревни в провинции Цзынань, на палубе корабля> (Рассвет-Утро-День/лето)



наёмница Ку Со Ок – наёмница Ку Си Ён

пленённый Мальчик Ли Чжан Чжи


Со Ок тащила мальчишку к себе в каюту.



Наёмница Ку Си Ён


Ей путь преградила Си Ён.

– Куда ты с ним? – задала свой вопрос.



Наёмница Ку Со Ок


– Сестра, я хочу поиграть. Я заслужила, - хитро под тканью улыбнулась Со Ок.



Наёмница Ку Си Ён


Си Ён посмотрела на мальчишку. Взяла его за подбородок и приподняла лицо, вглядываюсь в его глаза.

– Он ещё совсем ребёнок, - отпустила подбородок мальчика, обращаясь к сестре, - не нужно. Оставь его, - просила.



Наёмница Ку Со Ок


– Он мой трофей и я могу делать с ним, что захочу, - предъявляла на пленника свои права.



Наёмница Ку Си Ён


– Не порть его, - попросила Си Ён.



Наёмница Ку Со Ок


– Не волнуйся, сестра, я буду осторожно, - игриво взглянула на свою сестру и перевела такой же довольный игривый взгляд на мальчика.



Наёмница Ку Си Ён


Си Ён вздохнула, ещё раз посмотрела на пленника в руках Со Ок и пошла в свою каюту.



Наёмница Ку Со Ок


Со Ок улыбнулась вслед своей сестре и потащила пацанёнка за плечо дальше до своей каюты, куда завела его и закрыла за собой дверь, чтобы никто не мешал им.




Сообщение отредактировал Ангел-Я - Понедельник, 03.03.2014, 18:04
 
Brook
Охотница
Дата: Понедельник, 03.03.2014, 18:41 | Сообщение # 4
Assassin vs Tamplier
Группа: Аллергия на флуд
Сообщений: 8765
Статус: Offline

Награды: 155
<государство Мин, восточная провинция Цзынань, даосская деревня>
(Раннее утро, пасмурно / лето)




рыбак Ли Чжан Чжи

…Отец и Сын счастливо проводили первые часы рассвета на берегу реки, разбирая улов из сети. Совсем маленьких рыбёшек и пузатых икрой рыбин они отпускали в речной поток, а крупных складывали в корзину. Они очень берегли эту рек и не брали больше, чем им было нужно, и оставляли живности реки возможность и право произвести на свет потомство. В том был цикл жизни, и его даосы ценили. В пищевой цепи крупный поедал малого, но не брал жадно, обедняя собственные угодия. Так плотник Кссу учил своего сына, желавшего быть ближе к воде, если не моряком, так рыбаком.



плотник Ксу

Плотник Ксу напоминал сыну о «кодексе рыбака и охотника», и пока сын кивал ему, что понял, старый подслеповатый плотник сердцем почуял недоброе вдруг:


Это предчувствие пришло к нему с ветром со стороны селения, принеся запах крови и гари.



рыбак Чжан Чжи

Чжан Чжи заметил перемену в отце и тоже словил эту неясную тревогу:
– Отец? – непонятно моргнул юноша, – Что такое? – и повернул голову туда, куда смотрел отец.



плотник Ксу

– Оставайся и жди меня здесь. – тревожно как дрожащая корка люда прозвучал его голос, – Ни шагу с берега, Чжан Чжи. – выдохнул он и, словно что-то решив для себя, бросил сеть и поспешил в лес, который должен был пересечь, чтобы попасть в селение:


Он не желал подвергать единственного сына опасности, но и бросить своих сельчан и старейшин тоже не мог. Так он и бросился во весь опор, как позволяли его старческие кости и мышцы. Он уже переживал однажды одну такую облаву, много лет назад…

На одном приступочке, на который запетляла свой поворот тропа, он увидел, как поднимался дым от пожара в деревне:


Заболело сердце старика. В его дом пришла беда:
– Аййй-ГуУ!! ааААЙ-ГУУУ!! – дрожал его голос, и дёргались больные колени.



рыбак Чжан Чжи

Конечно, юноша, не мог так оставаться у реки, когда отец поспешил навстречу беде, что пришла к ним в деревню. Сам, приметив теперь чёрный дым над верхушками деревьев со стороны деревни, ничего не понимая, бросил сети, да опрокинув корзину с рыбинами в воду, поспешил за отцом.


– Отец! Подожди! Подожди!!

Если злодеи пришли в деревню, то как же его отец будет сражаться?! Мальчишка мчался через заросли, царапая тощие, но крепкие голые плечи о ветки и листья. Руками отбивал ветви из стороны в сторону:
– Отец! Постой! – и получил пощёчину веткой лиственницы.

И выскочил молодой неопытный рыбак через углы крайних домов и прямо на главную дорогу. Глаза юноши округлились, и сердце обмерло в ужасе и недоумении. Его односельчан отлавливали и резали как скот.

Только грубый толчок в плечо конским крупом, отрезвил мальца. Он выдохнул, опомнился, встряхнул головой:
– Отец!!

И бросился он через дым пыли и гари на память в сторону родного дома.

Перед ним, мчась друг другу навстречу, проскакали два всадника, рассекая собой воздух. Односельчане пытались ослабшей с годами магией оказать сопротивление, но не удавалось им надолго сдержать натиск. Стоило откинуть силой от себя, как со спины следовал подлый удар клинка или дубины…

Цитата Ангел-Я “Кумихо-наёмница Ку Со Ок” ()
Выбегая из очередного, уже горящего, дома, Со Ок приметила какого-то старика (отец Чжан Чжи) и, не раздумывая, рассекла его грудь своим клинком. Старик пал наземь, и Наёмница увидела за его спиной, там вдали, какого-то пацанёнка (Чжан Чжи).

И когда же перед бегущим юношей ветер разогнал дымку, он свернул за угол дома к своему, и увидел, как отец пал на колени перед странной тонкой фигурой, и замертво упал плечом в пыль:


У юноши сердце в груди остановилось… Губы нервно дёрнулась. Глаза тёмные защипало. Воздух с гарью и кровью стал как земляной, не шёл в ноздри. Юношу ощутимо затрясло, он пошёл кругом мимо тела отца, и страшно поднял глаза на его убийцу:


Цитата Ангел-Я “Кумихо-наёмница Ку Со Ок” ()
– Иди сюда, малыш, - позвала его Со Ок и поманила ручкой к себе, держа в другой руке клинок, с которого на землю капала кровь недавно убитого Старика и многих других жителей деревни.

Словно чудище он видел перед собой. Всё, что было у молодого рыбака с собой, это маленький ножик на поясе, каким он разделывал рыбу, прежде чем домой нести.

Цитата Ангел-Я “Кумихо-наёмница Ку Со Ок” ()
Лицо её было скрыто тёмной тканью и зловещей ухмылки мальчик видеть не мог, но её глаза пронзали его насквозь.

Дрожащие пальцы сжались на его тонкой рукоятке. В груди поднималось ужасная неразбериха из гнева, ярости, страха и обиды. Да такие сильные, что застлали глаза осиротевшему даосу. Он не знал ни одной техники, какая могла бы навредить этому демону перед ним, только горсть соли в кармане, которой он солил разделанную рыбу, чтобы та не пропала до дороги и немного вкусом со специями набралась.

Так он и швырнул горстью соли в демона, да вот незадача – порыв ветра отмёл сольное облака от злодея и встретил выпад юноши, полной грудью вдохнувшего для атаки воздуха вместе с раздражающими специями.

Дыхнул в недоумении горе-защитник сквозь зубы, закрываясь локтем, да ножик неумеха выронил. Отшатнулся и оступился, да в корзину и уселся.

Цитата Ангел-Я “Кумихо-наёмница Ку Со Ок” ()
Присела напротив мальчонки. Подняла с земли его оружие: - Ты хотел убить меня этой тыкалкой? – спросила у мальчика, указав на его ножик, что держала в руке. – А тебе родители не говорили, что оружие детям не игрушка? – приблизилась к побледневшему лицу мальчишки. – Я, пожалуй, оставлю твой ножичек себе, как трофей, - Со Ок убрала ножик в сапог, - или мне лучше тебя оставить себе в качестве трофея? Как считаешь? – хитро улыбнулась и её глаза на миг сверкнули зловещим блеском.

Такая неудача ужасно напугала мальчишку. Он никогда не бросался на человека с чем-либо опасным в руках, даже на звремя не приходилось. И потому решение, которое далось ему так импульсивно и необдуманно, вышибло из него дух.

Цитата Ангел-Я “Кумихо-наёмница Ку Со Ок” ()
– Симпатяшка, - оценила его Наёмница, и поднялась на ноги, следом поднимая и мальчишку.

Юный рыбак задрожал всем телом, чувствуя как на него наседает тень. Он сжался плечами в комочек и посторонился от… как оказалось демон – женщина! Тем ему страшнее стало, как она заговорила. Словно сама смерть пришла за ним. Он сжал кулачки, будто в них было по клинку, но ни один из них не дёрнулся.

Цитата Ангел-Я “Кумихо-наёмница Ку Со Ок” ()
– Идём, - потащила его за собой, ухватив за волосы. Особо Наёмница не церемонилась. Тащила его за собой, держа копну его волос в кулаке, если он путался в своих ногах, то волокла его за собой по земле.

На насмешку «этой женщины» губы его поджались, и по щекам побежали тёмные от сажи на лице дорожки слёз. Он сквозь эту дьявольскую фигуру поглядывал на страдающее тело отца, который был ещё жив, но Чжан Чжи чувствовал, как жизнь с потоками крови покидала его. Он не знал, как взмолиться у «этой женщины» о пощаде и пощадить его отца, помочь ему, закрыть его раны. Да хоть как-нибудь!

Её глаза будто обдирали его душу с костей, и юный даос подался в сторону, сжимаясь плечами в комок, но его схватили за волосы… Никому, никогда, ни при каких обстоятельствах он не позволял касаться своих волос. А сейчас…

Цитата Ангел-Я “Кумихо-наёмница Ку Со Ок” ()
– Идём, - потащила его за собой, ухватив за волосы. Особо Наёмница не церемонилась. Тащила его за собой, держа копну его волос в кулаке, если он путался в своих ногах, то волокла его за собой по земле.

Его поволокли прочь от горящего дома. Юноша пытался оглянуться, он всё плакал и упирался, вырываясь в плечах из рук злодеев:
– Отец! Отец!! – кричал сирота в кусты, за которыми уже скрылась из деревня.

Цитата Ангел-Я “Кумихо-наёмница Ку Со Ок” ()
Со Ок приволокла мальчишку на берег: - Связать его, - кивнула двум наёмникам, что стояли к ней ближе всех остальных.

Его толкнули. Болезненный пинок, и упирающийся ногами в песок юноша запнулся и плечом упал в землю. Потом его подняли.

Чжан Чжи казалось, что он маленьких, крохотный и такой беззащитный. С ним никто и никогда так не обращался в деревне. С ним были строги в вопросах воспитания и дисциплины, сковали особыми правила и запретами, но о нём всегда заботились…

Цитата Ангел-Я “Кумихо-наёмница Ку Си Ён” ()
Остановилась напротив Мальчика, которого только связывали. Осмотрела его с головы до ног и обратно, и пошла дальше.

Появилась ещё одна дьяволица. Как скот она осматривала пленников. Юный даос, не давший охотникам отнять жизнь у оленёнка 11 лет назад, не понимал, как люди могут быть так жестоки с людьми, или это, правда, не люди? Или правда, Чжан Чжи чем-то провинился?

Цитата Ангел-Я “Наёмники” ()
Тех из пленников, кого отвели из общей кучи в сторону, убили, а тела сожгли на глазах их же соседей, друзей, быть может, и близких. – На корабль всех! Отплываем! – послышался приказ Си Ён и она первой взошла по трапу на борт корабля.

В недоумённом оцепенении он наблюдал, как хладнокровно лишили жизни его соседей и других сельчан, и как бездушно запалили их тела. Молодой босоногий рыбак думал, это кошмар… Что он съел больную рыбу и сейчас бредит где-то на берегу.



<государство Мин, у берегов даосской деревни в провинции Цзынань, на палубе корабля>
(День, пасмурно / лето)




рыбак Ли Чжан Чжи – Кумихо-наёмница Ку Со Ок

Всхлипывая под скорбью по всей своей маленькой вселенной, юноша, оббивая ноги о грубый деревянный трап поднялся на борт нелюдей. Сердце юноши разрывалось, оставленное в той горящей деревне у тела отца и прочих односельчан…

Тонкие пальцы рыбака намертво схватились за верёвку, которой его окутали, будто он боялся упасть за борт, это оттого, что его застывшие от ужаса и трагедии ноги не чувствовали под собой опору.

Цитата Ангел-Я “Кумихо-наёмница Ку Со Ок” ()
Со Ок прихватила свой «трофей» под плечо и потащила за собой на корабль.

Как напуганная крыса он тыкался носом из стороны в сторону, запинаясь о собственные ноги, а где и о пороги. Оказавшись в таком замкнутом пространстве, тёмном, сыром, где дурно пахло нежитью и гнилью, мальчишка дрожал и продолжал горько всхлипывать. И без того тощий плоский живот втянулся к самому позвоночнику, не позволяя дышать полной диафрагмой и мыслить трезво. Слишком для этого оленёнка была нова и устрашающа обстановка.

Цитата Ангел-Я “Кумихо-наёмница Ку Со Ок” ()
Со Ок тащила мальчишку к себе в каюту.

Цитата Ангел-Я “Кумихо-наёмница Ку Си Ён” ()
Ей путь преградила Си Ён. – Куда ты с ним? – задала свой вопрос.

Когда его пленительница встретилась с той, другой, он сжался в комочек, стараясь не быть приметным. Но они заговорили будто о нём, и по его коже побежали болезненные мурашки. Какие странные речи… Что они значат? Он не понимал. Что значит – трофей? Что значит – поиграть? Для чего он ещё ребёнок?... Разве то, чему он уже стал свидетелем – не для детей зрелища? В чём «эта женщина» будет осторожна??

Цитата Ангел-Я “Кумихо-наёмница Ку Со Ок” ()
Со Ок улыбнулась вслед своей сестре и потащила пацанёнка за плечо дальше до своей каюты, куда завела его и закрыла за собой дверь, чтобы никто не мешал им.

В итоге его затолкали в какую-то комнату. Но путы спали с его дрожащего тощего тела. Он запуганным хорьком стоял посреди тесной комнаты, сжавшись в плечах, словно был оставлен на морозе. Чжан Чжи подумал, может, ему будет какое-то снисхождение?... Почему ему? На борт корабля привели много детей… С ними так же будет?

«Эта страшная женщина» заговорила с ним будто бы любезно, предлагала воды и еды, но не внушалось напуганному даосу доверие. Тонкие дрожащие пальцы сплились между собой, и мальчишка прошептал, озираясь чуждо по сторонам:
– Мой отец… Я хочу домой… – дал он ей ответ о своём желании.

Но «эта женщина» заговорила о каком-то деле. Чем ей мог помочь неграмотный даос-рыбак, который и магии-то не был обучен…

И вдруг его толкнули на кровать. Сердце в груди мальчишки замерло, а потом забилось сильно-сильно, словно попыталось наверстать упущенное время. Женщина надвигалась на него, и ему становилось неприятно и тошно от его взгляда и запаха, который приближался к нему.

Он сжался на койке и закрылся от неё поджатым плечом:
– 16… сегодня…. – сжал кулачок, будто держал в нём рукоять от опохала, каким закрывался от неё.


Ролевая [Elite Gamers Team]

 
Ангел-Я
Охотница
Дата: Понедельник, 03.03.2014, 18:47 | Сообщение # 5
Ангел
Группа: EliteGamer
Сообщений: 2846
Статус: Offline

Награды: 71
<государство Мин, на корабле, каюта Со Ок> (Утро-День-Вечер-Ночь/лето)



наёмница Ку Со Окпленённый Мальчик Ли Чжан Чжи


Со Ок сняла со своего лица ткань, и начала ходить вокруг пленника. Остановилась за его спиной, вытащила нож из сапога и разрезала верёвки, которыми он был связан. Нож убрала в ящик стола.

– Располагайся, - предложила ему, - может, желаешь выпить чего-нибудь? Поесть? – предлагала, - или сразу перейдём к делу? – хищно приблизилась к нему так, чтобы он отступил назад.

Приближалась к нему, заставляя его отступать, пока его ноги не упёрлись в бортик кровати.

Со Ок пальцами упёрлась в тонкие плечики мальчишки и легонько толкнула его на кровать.

– Кстати, а сколько тебе лет, малыш? – с хитрецой поинтересовалась у него?

Цитата Brook "рыбак Ли Чжан Чжи" ()
– Мой отец… Я хочу домой…


- Мальчик, твоего дома больше нет, - спокойно ответила Со Ок в ответ на его желание.

Она рассматривала этого напуганного котёнка. И взгляд был её хищным.

– Пока мы не прибудем в твой новый «дом», ты будешь моим, - строго взглянула на мальчишку Наёмница. Она ещё не знала, куда его определит Си Ён, да и собственно ей было всё равно. Главное, что пока он был её собственностью.

Со Ок подошла к столику, на котором стоял кувшин с водой, тазик и лежали стопкой полотенца. Она налила воды в таз, закинула на плечо пару полотенец и прошла с тазиком до кровати, на которой сидел Мальчишка.

Наёмница смочила полотенце в тёплой воде и отжала лишнюю воду обратно в таз. Ухватила паренька за запястье и придвинула к себе ближе.

– Не бойся, я пока ещё не начала кусаться, - скосила на него строгий взгляд и начала смывать сажу с его лба, щёк, скул, носика, с губ и век.

Когда умыла его лицо, вытерла его мордашку уже сухим полотенцем и присмотрелась к нему получше:

- Ты и правда симпатяшка, - держала Мальчишку двумя пальцами за подбородок, рассматривая его. – Как зовут тебя? – спросила у него, и принялась смывать сажу с его дрожащего тела.

Омывала плечики, шею, грудь, живот, а развернув чуть боком к себе, и с его спины смыла грязь. После чего насухо вытерла.

Дёрнув за завязки на его штанах, Со Ок стянула со своего пленника штанишки, отбросив их в сторону, прошлась взглядом по обнажённому тельцу.

Цитата Brook "рыбак Ли Чжан Чжи" ()
– 16… сегодня…


– Говоришь шестнадцать тебе сегодня исполнилось… поздравляю с днём рождения… - как-то безучастно, но всё-таки решила поздравить паренька.

Ухватила его за голые тонкие щиколотки и опустила его ноги в таз, смывая и с них грязь. После чего, вытерла его ноги, и отпустила его самого. Накинула на плечи юноши плед.

– Теперь ты готов, - ухмыльнулась.

Таз с грязной водой Со Ок убрала обратно на стол. Затем, медленно начала подходить обратно к кровати, на которой сидел её пленник, попутно развязывая завязки верхних туник своей одежды.
Встала одним коленом на кровать и чуть наклонилась к мальчишке.

– Ммм… от тебя пахнет рыбой… какой же ты у меня аппетитный, - хищно прошептала Наёмница.

Её губы коснулись кожи на его шее. А затем она и вовсе уложила его на лопатки, нависая сверху. Стащила с него тот самый плед, который сама же и дала ему укрыться, и откинула за ненадобностью в сторону.

Провела кончиками пальцев по груди пленника, скользя по животу к низу до внешней стороны бёдер.

– У тебя уже была близость с девушками в вашей деревне? – полюбопытствовала Лисица.

- Ранила твоего отца? – переспросила Наёмница, - ах…. – припоминала, - ты про того старика? Так ты из-за него на меня хотел напасть? Ну, что ж, это твой сыновний долг заступиться за отца и желать отомстить за него, - как бы «понимала» и «прощала» Мальчишку за тот дерзкий поступок.

А вот его «визг молодого поросёночка» на её слова про близость – рассмешили Со Ок. Она расхохоталась, и в этот момент её смогли столкнуть с кровати. Она скатилась с края, упав на пол.

Эта игра приобретала сладкие обороты.

Мальчишка метался по комнате, наводя бардак. И кувшин, и таз с водой слетели со стола, звонко брякнув об пол и разливаясь лужицей по деревянному полу.

Со Ок поднялась на ноги и не спеша направилась в сторону паникёра. Но тут в неё полетели различные предметы быта.

Подсвечник она поймала крепко в одну руку, от чернильницы увернулась, от подставки с кистями пригнулась, а пустую пиалу поймала в другую руку.

Подошла к столу и положила на него пойманные предметы. Резко повернула голову в сторону Мальчишки и прищурилась. Быстро дошла до него и влепила наглецу пощечину.

– Не испытывай моё терпение, красавчик. Оно не безгранично, - шикнула на него.

Со Ок схватила мальчишку за тонкое запястье и дернула его к себе. Потащила за собой и толкнула его на кровать. Штаны из его ручонок она вырвала, скомкала и бросила бесформенный комок на пол, в угол каюты.

Наёмница сняла с себя верхние туники из плотной тёмной ткани, оставаясь лишь в нательной шёлковой полупрозрачной чёрной рубашке. Туники повесила на спинку стула. Сняла с себя сапоги и носочки.

И босыми ножками, ступая мягко по полу, дошла до кровати с паникующим Мальчишкой.

– Ну, не будь таким робким, зайчик, - почти промяукала Лисица, опускаясь коленями, а затем ладонями, на кровать, и на четвереньках доползла до пленника.

Со Ок ухватила своими ручками его за сжатые от нервов плечики и уложила Мальчишку на лопатки, нависая над ним.

– Да не реви, ты! – возмутилась, не понимая его слёз, - ты не первый и не последний. Я знаю, что делать, не волнуйся и расслабься, - «утешала» Мальчика своими словами, склонилась к его уху, шепнув, - если расслабишься, то получишь удовольствие, - и улыбнулась, лизнув его за мочку ушка.

Не могла видеть Наёмница его зарёванных глаз и, потому, просунула руку под подушку и вытащила из-под неё красную шёлковую ленту.

– Я завяжу тебе глаза. Так ты сможешь расслабиться, - объяснила Мальчонке, и повязала на его глаза эту красную ленту, - а теперь успокойся, расслабься и доверься своему телу, - шептала молодому юноше уже опытная женщина. – Ты уже в том возрасте, когда твоё тело созревает и желает наслаждений. Многие девушки в твоём возрасте уже замужем и детей воспитывают. А ты еще даже услад близости с женщиной не познал. Эту ошибку нужно исправить, - улыбнулась «хищница», держа в «когтистых лапах» свою «добычу».



Лисицу укусили, она оскалилась, а её глаза на мгновение вспыхнули алым и снова стали карими почти чёрными.

Отпустила его руку и вновь влепила ему пощечину. Сдёрнула повязку с его лица, оставляя болтаться на шее, чтобы видеть его глаза и, чтобы он видел её.

– Что же ты по-хорошему не хочешь? – всматривалась в его влажные большие глаза. Он напоминал ей какого-то зверька, но она не могла понять кого именно. - Ты будешь покорным, хочешь ты этого или нет. Но только тебе сейчас решать, ты успокоишься и я получу то, что желаю по-хорошему, или же, ты будешь продолжать в том же духе, и я получу желаемое силой и тогда ты познаешь самые ужасные муки Ада, - пронзительно смотрела на него, - что выбираешь? – давала ему выбор.

И гордый малец свой выбор сделал, и он был не в его пользу.

– Как знаешь. Это твой выбор, - Лисица обиделась и рассердилась.

Она сползла с кровати, прошла до шкафчика и вытащила оттуда халат тёмно-синего шёлка. Накинула его на себя, завязала ленты. Открыла ящик другого шкафчика, где лежали различные верёвки, ножики и прочие металлические предметы. С хитрой улыбкой через плечо чуть обернулась в сторону кровати, где остался гордый юноша.

Со Ок дошла до кровати, схватила мальчишку за руку и дёрнула его к себе. Действия её уже были настойчивые и грубые. За эту руку она потащила его за собой до того самого шкафчика.

Поставила наглого гордеца перед собой. Грубо схватила его за подбородок и чуть приподняла его, пальчики мальчишки едва касались пола.

– Я тоже умею кусаться, мой юный друг, - уголки её губ дрогнули в усмешки, и она перевела взгляд на то, что лежало в ящике. Отпустила брыкающегося и дергающегося мальчонку, но развернула его за плечо к этому самому ящичку. Встала за его спиной и чуть наклонилась вперёд, чтобы и он слегка согнулся в корпусе, и ладонями наклонила его головёнку в этот ящик, чтобы он увидел.

Её руки ласково заскользили по его хрупкому тельцу.

– Я бы не хотела использовать то, что ты сейчас видишь перед собой. Зачем нам оставлять на твоём теле некрасивые шрамы? – уже без грубости, ласково, она за плечико развернула мальчика к себе. – Я хочу дать тебе последний шанс, - улыбнулась ему, - что ты выберешь? – не сводила с Него взгляда.

Ещё раз улыбнулась, и её ручка сжала его ладошку, и она повела его за собой до кровати.

Усадила его и присела рядом. Сжала его пальчики на ленте своего халата и потянула, развязывая бантик. Взяла его второю руку в свою свободную, и положила его ладошки на свои плечи. Его руками стянула со своих плеч халат и отбросила на край кровати.

Приблизилась к своему очаровательному мальчику и коснулась губами его щёчки, скулы, шеи.



Получив то, что хотела, Лисица довольная и удовлетворённая нежилась на постельки в объятиях очаровательного мальчишки. Поглаживала его по височку, по плечику и спинке. Так и заснула рядом с ним, проспав всю ночь до утра.




Сообщение отредактировал Ангел-Я - Вторник, 04.03.2014, 12:57
 
Brook
Охотница
Дата: Понедельник, 03.03.2014, 19:18 | Сообщение # 6
Assassin vs Tamplier
Группа: Аллергия на флуд
Сообщений: 8765
Статус: Offline

Награды: 155
<государство Мин, на корабле, каюта Со Ок>
(Утро-День-Вечер-Ночь / лето)




рыбак Ли Чжан Чжи – Кумихо-наёмница Ку Со Ок

Как же больно прозвучали эти бессердечные слова, что его дома больше нет. В груди защемило. Он всё также держал кулачки сжатыми. Это давало ему всего лишь иллюзию защиты и надёжности.

Цитата Ангел-Я “Кумихо-наёмница Ку Си Ён” ()
Со Ок сняла со своего лица ткань, и начала ходить вокруг пленника. Остановилась за его спиной, вытащила нож из сапога и разрезала верёвки, которыми он был связан. Нож убрала в ящик стола.

«Эта женщина» была строга с ним, но и как будто бы гостеприимна. Да только что-то не вязалось в ней эта скудная доброта.

Цитата Ангел-Я “Кумихо-наёмница Ку Си Ён” ()
Со Ок подошла к столику, на котором стоял кувшин с водой, тазик и лежали стопкой полотенца. Она налила воды в таз, закинула на плечо пару полотенец и прошла с тазиком до кровати, на которой сидел Мальчишка. Наёмница смочила полотенце в тёплой воде и отжала лишнюю воду обратно в таз. Ухватила паренька за запястье и придвинула к себе ближе. – Не бойся, я пока ещё не начала кусаться, - скосила на него строгий взгляд и начала смывать сажу с его лба, щёк, скул, носика, с губ и век. Когда умыла его лицо, вытерла его мордашку уже сухим полотенцем и присмотрелась к нему получше

Показался таз с водой и полотенцем. Юному даосу сомневалось, может, он ему всё же повезло? Но ведь на руках «этой женщины» кровь! Кровь его отца и его близких! Мальчишка скривился и отвернулся. Ему было противно. Но он точно знал, что сейчас эти руки будут его касаться.

Цитата Ангел-Я “Кумихо-наёмница Ку Си Ён” ()
Омывала плечики, шею, грудь, живот, а развернув чуть боком к себе, и с его спины смыла грязь. После чего насухо вытерла. Дёрнув за завязки на его штанах, Со Ок стянула со своего пленника штанишки, отбросив их в сторону, прошлась взглядом по обнажённому тельцу.

Строгая госпожа-убийца требовательно вернула его внимание на себя, и он был недоверчиво напряжён. Рука натянулась, не желая этих прикосновений… Но его всего лишь омывали… С него смывали запах отца и дорогой сердцу деревни, и той реки, где он любил рыбачить…
Но когда же с него сдёрнули штаны, у мальчишки чуть сердце из груди не выскочило. Костлявые коленки сами сомкнулись, прикрывая наготу. Да и сам он стянулся в тугую струну.

Цитата Ангел-Я “Кумихо-наёмница Ку Си Ён” ()
– Как зовут тебя? – спросила у него, и принялась смывать сажу с его дрожащего тела.

Она просила с него имя, он он всхлипнул в ответ:
– Вы ранили моего отца… – и отворотился от неё, не желая говорить с ней.

Цитата Ангел-Я “Кумихо-наёмница Ку Си Ён” ()
Накинула на плечи юноши плед. – Теперь ты готов, - ухмыльнулась. Таз с грязной водой Со Ок убрала обратно на стол. Затем, медленно начала подходить обратно к кровати, на которой сидел её пленник, попутно развязывая завязки верхних туник своей одежды. Встала одним коленом на кровать и чуть наклонилась к мальчишке.

В плед он вцепился тощими пальцами как в шубу в зимнюю стужу посреди поля. Укутался и отполз, плотно смыкая края пледа. Опять она заговорила странное. К чему он должен быть готов?

И вот «эта женщина» начала приближаться к нему. Так неприлично… и… Он даже не знал этому слов, потому что ничего не знал про «эти дела».

Цитата Ангел-Я “Кумихо-наёмница Ку Си Ён” ()
– У тебя уже была близость с девушками в вашей деревне? – полюбопытствовала Лисица.

На шёпот у своего уха он скривился и попытался вжать шею в плечи и спрятать застывшее покрасневшее ушко за краем пледа, чтобы оградиться от неё. Но был за это тут же наказан лишением этого пледа, который уже стал ему второй кожей.

Последовал вопрос, который вогнал юношу в краску и ужас. Он часто-часто заморгал и закричал, давясь нахлынувшими слезами:
– Нельзя! Нельзя!! – засучил ручонками, отталкивая от себя её грязные окровавленные руки, – Не трогайте меня!! Не трогайте!! Убийца!!

И, в конце концов, столкнул её с себя на пол по одну сторону кровати, сам неуклюже и путаясь в ногах – сполз по другую. Хапнул свои штаны с того края кровати и дёрнул к себе.

Трудно сказать, чего юный даос боялся больше всего. Нарушить священный запрет Старейшин на близость с женщиной, или того, что эта близость будет с «этой женщиной», на которой он неожиданно чутким носом чувствовал запах отца – это была его кровь. Или его пугала сама близость, свершение которой повергнет его грешную душу в Ад на муки вечные за это недопустимое осквернение.

И заметался мальчишка зверьком по запертой комнате, сшибая с полок и стола всё, что плохо лежало и стояло. Оббил коленки и щиколотки о наставленные сундуки. Напуганные кулачки, наконец, ударили в дерево двери и заколотили:
– Отпустите! Отпустите меня!! Отпустите! – рыдал и всхлипывал паникующий пленник, царапаясь в створу двери.

Чувствуя на себе взгляд «той женщины», вжался в дверь плечом и обернулся. Истинно – перед ним стоял демон, адское отродье. Он развернулся к ней всем корпусом, прижимая штанишки к груди. Одна из рук произвольно нашла полку с какими-то вещами, которые полетели в адово чудовище. То был подсвечник. Потом чернильница. Подставка с кистями. Пустая пиала…
– Изыди! Изыди!! – заклинал её перепуганный неграмотный даос.

Цитата Ангел-Я “Кумихо-наёмница Ку Си Ён” ()
Подошла к столу и положила на него пойманные предметы. Резко повернула голову в сторону Мальчишки и прищурилась. Быстро дошла до него и влепила наглецу пощечину. – Не испытывай моё терпение, красавчик. Оно не безгранично, - шикнула на него. Со Ок схватила мальчишку за тонкое запястье и дернула его к себе. Потащила за собой и толкнула его на кровать. Штаны из его ручонок она вырвала, скомкала и бросила бесформенный комок на пол, в угол каюты.


Он не мог не расплатиться за свою выходку, и теперь его щека горела. Он обидно прижал к ней ладони, но их одёрнули, и в один миг Чжан Чжи обнаружил себя снова на кровати. Ему даже показалось, что и она дурно пахнет.

Руки упустили тряпицу штанов, и теперь он снова был беззащитен. С дрожью и ещё каким-то очень сильным чувством наблюдал юный даос за развратницей.

Она приближалась к кровати, а юноша теснился к её изголовью, чтобы держать это расстояние между ними, но это было так наивно. Он вжался в грубый щит изголовья и поворотил от неё лицо прочь. Зажмурился. Тепло её тела и дыхание он чувствовал кожей словно жар.

Цитата Ангел-Я “Кумихо-наёмница Ку Си Ён” ()
Не могла видеть Наёмница его зарёванных глаз и, потому, просунула руку под подушку и вытащила из-под неё красную шёлковую ленту. – Я завяжу тебе глаза. Так ты сможешь расслабиться, - объяснила Мальчонке, и повязала на его глаза эту красную ленту, - а теперь успокойся, расслабься и доверься своему телу, - шептала молодому юноше уже опытная женщина. – Ты уже в том возрасте, когда твоё тело созревает и желает наслаждений. Многие девушки в твоём возрасте уже замужем и детей воспитывают. А ты еще даже услад близости с женщиной не познал. Эту ошибку нужно исправить, - улыбнулась «хищница», держа в «когтистых лапах» свою «добычу».

Собственный страх и утешения «этой женщины» ввергали юношу в смятение. Он уже не знал, что будет правильным, а что нет. Но он знал точно, на этих руках кровь отца и всей его деревни. Челюсти сжались, и мальчишка захныкал. Лента затянулась на его глазах, погружая в ещё больший страх и непонимание.

Его ладонь горела и дрожала, будто вот-вот её должны были сунуть в печь. Он инстинктивно понимал, что руки «этой женщины» в крови, и он касается тела убийцы, и позволяет убийце трогать себя.

На бледных щеках и лбу проступила испарина, а когда юный даос понял, чего он стал касаться… Его уши налились вишневым румянцем, и теперь горели. Над ним всегда подшучивали за эту его особенность – выдавать свои чувства то бледнеющими, то краснеющими ушами…

Когда его пальцы коснулись чего-то… влажного и мерзкого, как слизень, он всхлипнул и, не думая, ни о чём, впился зубами ей в плечо, да со всей силы, чтобы та оттолкнула его. Повязка на глазах влажнела…

Цитата Ангел-Я “Кумихо-наёмница Ку Си Ён” ()
Отпустила его руку и вновь влепила ему пощечину. Сдёрнула повязку с его лица, оставляя болтаться на шее, чтобы видеть его глаза и, чтобы он видел её. – Что же ты по-хорошему не хочешь? – всматривалась в его влажные большие глаза. Он напоминал ей какого-то зверька, но она не могла понять кого именно. - Ты будешь покорным, хочешь ты этого или нет. Но только тебе сейчас решать, ты успокоишься и я получу то, что желаю по-хорошему, или же, ты будешь продолжать в том же духе, и я получу желаемое силой и тогда ты познаешь самые ужасные муки Ада, - пронзительно смотрела на него, - что выбираешь? – давала ему выбор.

Даже не видя своей надзирательницы, юный даос был готов оказать сопротивление, пусть бестолково и неумело. Он ощутил, как «эта женщина» отпрянула от него, но вот снова обожгло щёку, и она запылала. Ему снова не простили выходки.

Он глядел в её остервенелые глаза, как в два окошка Ада. Губы подрагивали, и он не решался спустить с них слов проклятий или оскорблений, ведь он даже и не ругался-то никогда.

Ему снова ставили ультиматум, но напуганный даос не мог уступать убийце отца…

Цитата Ангел-Я “Кумихо-наёмница Ку Си Ён” ()
Со Ок дошла до кровати, схватила мальчишку за руку и дёрнула его к себе. Действия её уже были настойчивые и грубые. За эту руку она потащила его за собой до того самого шкафчика.

Казалось бы, демоница отказалась от своих намерений и оставила его на порочном ложе одного, но это лишь для того, чтобы представить ему ещё ряд аргументов, что он больше не принадлежит себе. У даоса перехватило дух и свело челюсти, когда «эта женщина» смогла поднять его над полом. Глаза мальчишки заслезились, он испуганно ухватился за её руки своими тревожными ручонками. Она дёрнула его за собой и, угрожая, ткнула носом в какой-то ящик, где лежали всяческие жуткие вещи, как у мясника… Мальчишка дёрнулся от ящика и поперхнулся.

Цитата Ангел-Я “Кумихо-наёмница Ку Си Ён” ()
Поставила наглого гордеца перед собой. Грубо схватила его за подбородок и чуть приподняла его, пальчики мальчишки едва касались пола. – Я тоже умею кусаться, мой юный друг, - уголки её губ дрогнули в усмешки, и она перевела взгляд на то, что лежало в ящике. Отпустила брыкающегося и дергающегося мальчонку, но развернула его за плечо к этому самому ящичку. Встала за его спиной и чуть наклонилась вперёд, чтобы и он слегка согнулся в корпусе, и ладонями наклонила его головёнку в этот ящик, чтобы он увидел.

Он не знал, зачем здесь все эти вещи, но отчётливо уловил запах запёкшейся почти прогнившей крови на этих ужасных инструментах. Ему стало ужасно обидно, что выхода не оставалось…

Осиротевший даос уступил…

Цитата Ангел-Я “Кумихо-наёмница Ку Си Ён” ()
Ещё раз улыбнулась, и её ручка сжала его ладошку, и она повела его за собой до кровати. Усадила его и присела рядом. Сжала его пальчики на ленте своего халата и потянула, развязывая бантик. Взяла его второю руку в свою свободную, и положила его ладошки на свои плечи. Его руками стянула со своих плеч халат и отбросила на край кровати.

До кровати он плёлся уже, свесив голову с плеч. Из-под ресниц не переставали течь солёные дорожки, соединяясь в большие тяжёлые капли под подбородком. Он больше не сопротивлялся, но ему было противно и обидно, оттого пересохшие губы вздрагивали и кривились.


Когда же вспышка вожделения как фейерверк лишила его чувств, он приютился на её груди сиротливо и одиноко. Ему было так тепло и уютно, будто бы спал у матери на груди. Тонкие ручонки как две вялые верёвки сомкнулись на стане подлой искусительницы.

Сердце наивного даоса помнило и в этом забвении, что на этом свете он теперь совсем один, а может, ему будет место рядом с «этой женщиной», что сохранила ему жизнь и даже приняла на ложе. И сейчас он сам ютился к коварной искусительнице.

Наивно полагал даос, что карма расставит всё по своим местам, и «эта женщина» раскается в своих деяниях и спросит у него прощения. Так с болью и обманывалось наивное сердце юного даоса в намерениях этой Госпожи…

…Осквернённый постыдством даос спал беспробудно до самого следующего утра. Веки были тяжёлыми и конечности отказывались служить уставшему хозяину. Ему было спокойно оттого, что во сне он видел рассвет у реки, как этим рассветом…, которые не обещал таких трагедий:


Разлепив веки, он тёмным взглядом обвёл помещение той каюты, где всё это и случилось. Тоска ошмётками латала разбитое сердце. Но юноша поднялся и сел. Пожалуй то, что он был ещё жив, вселяло в наивную душу веру на что-то:


На него не кричали, даже наоборот, протянули миску с рисом. Робкими ручонками он принял неожиданно тяжёлую чашу, но… еда не желала идти к губам расстроенного даоса, и он опустил палочки в чашку, а чашку – на коленки. Вздохнул. Нет, он был благодарен за эту заботу, но… Отставил чашу на кровати в сторону, оставаясь сидеть, путанным в тонкую простыню.

Ему было стыдно. Ужасно стыдно за произошедшее, и за своё поведение. Это было неправильным. Об этом переживал даос, когда ему вдруг протянул одёжку. Она была ему широковата, но коротковата в рукавах и длинновата в штанинах. Соломенные сандалии вот пришлись в пору. Только не было это поводом для радости…

Пришла вторая демоница и сообщила, что им куда-то пора. Робко перебирая ногами, он следовал за своей пленительницей…


Ролевая [Elite Gamers Team]

 
Ангел-Я
Охотница
Дата: Понедельник, 03.03.2014, 22:34 | Сообщение # 7
Ангел
Группа: EliteGamer
Сообщений: 2846
Статус: Offline

Награды: 71
<государство Мин, на корабле, каюта Со Ок> (Утро /лето)



наёмница Ку Со Ок – пленённый Мальчик Ли Чжан Чжи


Наутро служанка постучалась в каюту, принесла свежей воды для умывания и завтрак. Со Ок поднялась с их совместного с мальчиком ложа, и прошла до двери, ухватив с края кровати свой халат, и накидывая его на себя.

Наёмница пропустила служанку, которая чуть не померла, когда увидела бардак в комнате и как-то с жалостью посмотрела на мальчика, которого увидела на кровати.

Служанка поставила поднос с принесённым на стол и поспешила покинуть покои Госпожи Со Ок
, но та остановила её за плечо и что-то шепнула на ухо. Служанка откланялась и ушла.

Наёмница же взяла чашку с рисом, воткнула в рис палочки, и дошла с ней до кровати, протянула чашку Мальчишке:

- Позавтракай, - и кивнула в подтверждении своей просьбы.

Служанка за дверью снова сообщила о своём присутствии , Со Ок прошла до двери, открыла и забрала с её рук то, что она принесла.

Наёмница положила на край кровати стопку одежды, рубаха и штаны, поверх лежали посоны /носки/ и соломенные сандалии.

– Оденься, - кивнула мальчишке на стопку одёжек.

Сама же Лисица пособирала по комнатке свои одёжки, и ушла одеваться за ширму. Собравшись, Наёмница прошла до стола, плеснула в пиалу вина и выпила залпом. Ухватила с тарелочки пару кусочков мяса и перекусила.



Наёмница Ку Си Ён


– Со Ок, это Си Ён, я вхожу, - прозвучал за дверью голос, и в каюту вошла Первая помощница Главы Чхона.

Си Ён осмотрела комнатку, взглянула на мальчика:

- Мы прибыли. Нужно идти, - сообщила она и покинула каюту сестры.



Наёмница Ку Со Ок


– Идём, - обратилась Со Ок к своему милому пленнику, и вместе с ним она покинула каюту.




<государство Мин, лес, невольничий рынок> (Утро-День /лето)



наёмница Ку Со Ок – наёмница Ку Си Ён

пленённый Мальчик Ли Чжан Чжи

невольники


наёмники


Некогда жителей даосской деревни в провинции Цзынань, тех, кто остался в живых, привезли на невольничий рынок. Здесь их продадут и их жизнь кардинально изменится. Может, кому-то повезёт, и их жизнь не будет для них бременем, кто-то будет выживать, а кто-то в неволе будет молить о смерти.

Всех пленных расположили в ряд, чтобы будущим покупателям было удобнее рассматривать «товар».



И лишь очаровательный Мальчишка стоял рядом с Со Ок и рядом с ними же, по другую его руку стояла и Си Ён.

Девушки, как всегда были в тёмных одеждах и с тёмными повязками, скрывающими их лица, оставляя лишь бесчувственный и расчетливый взгляд.

К полудню рынок уже был забит работорговцами, рабами и покупателями. И тут нарисовался и потенциальный покупатель, который присмотрел очаровательного Мальчишку.



Наёмница Ку Си Ён


Этого пацанёнка выбрала себе её сестра, поэтому Си Ён возвела его в статус особенных и редких. Такими всегда были те, кто попадался в цепкие «лапки» Со Ок, ибо лисье чутьё её не подводило, и она всегда примечала «ценные экземпляры». Поэтому Си Ён назначила за мальчишку высокую цену.



Наёмница Ку Со Ок


А Со Ок же с какой-то собственнической ревностью наблюдала, как рассматривают её «игрушку».

Постоянно сестра «отбирала» у неё «игрушки» и продавала их разным дядям или тётям.

Две стороны сошлись в цене, и покупатель увёл Мальчишку за руку.

Со Ок провожала Мальчишку равнодушным взглядом, но в душе кипела ревность, словно у неё отбирали её имущество.

Ни одна из Наёмниц не ожидала, что Мальчишка начнёт сопротивляться и голосить на весь лес, ещё и сознание потеряет.



Наёмница Ку Си Ён


- Я предупреждала тебя, Со Ок, чтобы ты не трогала Мальчишку. Видишь, до чего довели твои игры? Ты привязала этого юнца к себе, а сейчас из-за него у нас могут быть проблемы, - гневалась Си Ён на сестру.



Наёмница Ку Со Ок


– Успокойся, Си Ён, но если так переживаешь за проблемы, оставила бы его нам, - предложила, как вариант.



Наёмница Ку Си Ён


Си Ён недовольно прищурилась на слова сестры:

- И чтобы мы с ним делали? Глава не давал приказа, кого-либо привозить в клан. Оставив его себе, мы бы ослушались Главу. В любом случае, к этому пареньку ты вскоре бы потеряла интерес, - привела Наёмница сестре доводы, по которым Мальчишке нет с ними места.



Наёмница Ку Со Ок


– Ты, как всегда, права, сестрица, - кивнула ей Со Ок.

К вечеру, весь «товар» был распродан, и наёмники покинули невольничий рынок, возвращаясь на корабль, держа курс к их базе.




<государство Мин, "Хокса Чхорон" - главная база> (Вечер-Ночь/лето)



База


Вернувшись на базу, Си Ён и Со Ок предоставили Главе Чхону отчёт о проделанной работе.



Глава Чхон


Чхон рассматривал выручку, полученную с продажи невольников.

– Что ж, неплохо, - улыбнулся, - Вы, как всегда, постарались на славу, - одобрил своих помощниц.

Девушки откланялись и разошлись по своим покоям.



Наёмница Ку Си Ён


Си Ён сидела в своих покоях, вспоминая похвалы их Главы о проделанной работе. Эта слава не особо приносила Наёмнице воодушевления, эта слава была горькой, но Си Ён никогда не показывала того, что кипело в душе.

Воспоминания вернули её и к той женщине, что молила о смерти:



- Ты всё ещё желаешь умереть, нежели жить? – ночью, стоя в темноте спиной к решётке за которой томилась та женщина, спросила Си Ён.

– Госпожа, я прошу Вас, заберите мою жизнь. Не мил мне свет без моего супруга и сыночка, - роняя горькие слезы, молила женщина.

Си Ён ушла, а той женщине принесли «целебный» отвар «для крепкого сна». Женщина уснула и больше не открыла своих глаз.




Си Ён «милосердно» выполнила пожелание женщины, но и это не приносило облегчения.



Наёмница Ку Со Ок


Со Ок же, лёжа в комнате на футоне, тосковала по Мальчишке, всё не могла забыть она про слезливого мальчонку с большими глазами какого-то зверька. Но, вскоре, прошла её печаль, и она нашла себе новую «игрушку»…




Сообщение отредактировал Ангел-Я - Вторник, 04.03.2014, 12:56
 
Brook
Охотница
Дата: Понедельник, 03.03.2014, 22:54 | Сообщение # 8
Assassin vs Tamplier
Группа: Аллергия на флуд
Сообщений: 8765
Статус: Offline

Награды: 155
<государство Мин, на корабле, порт контрабандистов, рынок>
(Утро, солнечно / лето)




пленник Ли Чжан Чжи – Кумихо-наёмница Ку Со Ок

Наёмники клана

Показавшись под лучами солнца, прикрылся локтем, пряча глаза от болезненного света. Скривился. Почесался в затылке да сошёл с трапа на землю

Они оказались на какой-то… Чжан Чжи это показалось чем-то похожим на рыночную площадь. И ему показалось это странным. Он огляделся. Они не были в городе, это был просто лесной участок, оборудованный на скорую руку лагерем. Даосу, никогда прежде не покидавшему своей деревни, было любопытно, что за безделицы люди несут в ящиках, какие-то красивые вещи раскладывают на тканях, расстеленных прямо на тех же ящиках, откуда их достали…

Так и разглядывал юноша мир вокруг себя, как вдруг его от солнца накрыла тень.



Господин Ван Янг Мин

Мужчина склонился к лицу юнца и стал разглядывать. Взял за подбородок и осмотрел скулы, будто разглядывал коня.



пленник Ли Чжан Чжи

Чжан Чжи отступил от него и тревожно свёл брови над переносицей.



Господин Ван Янг Мин

– Сколько просите за юнца? – обратился он как-то буднично и расчётливо к демоницам, что стояли по обе стороны от мальчишки.

Последовал какой-то ответ, а за ним и звон монет. Мальчишка с любопытством вытянул шею, что посмотреть, что происходит между этими тремя.

Цитата Ангел-Я "Работорговцы" ()
А Со Ок же с какой-то собственнической ревностью наблюдала, как рассматривают её «игрушку». Постоянно сестра «отбирала» у неё «игрушки» и продавала их разным дядям или тётям. Две стороны сошлись в цене, и покупатель увёл Мальчишку за руку.




Господин Ван Янг Мин

А мужчина под локоть выдёргивает юного даоса из-под конвоя.



пленник Ли Чжан Чжи

У Чжан Чжи сердце в груди ёкнуло. Он опомнился и упёрся ногами в землю, резко повернув голову назад на свою пленительницу. Почему она так спокойно стоит?!

– Госпожа! Госпожа!! – начал паниковать мальчишка, дёргая руку из цепких лап мужчины, – Госпожа!! – захлёбываясь, порывался он обратно к месту, которое заслоняли снующие туда-сюда люди с тюками, коробами, да ящиками, – Госпожа!! – прокричал он в слёзы.

Она же обещала ему новый дом? Она же забрала его целомудрие и жизнь. Она же заботилась о нём этим утром… Как же так??

Он увидел две стройные фигуры, удаляющиеся сквозь толпу к кораблю. Его оставили.

Сознание даоса помутилось, и мир его померк.



<государство Мин, где-то в северных провинциях, Публичный Дом Господи Чан>
(День, дождливо / лето)




раб Ли Чжан Чжи

Постояльцы публичного дома

Хозяева публичного дома

…Затравленным изголодавшим мальчишкой с разбитым сердцем он был привезён в публичным дом Госпожи Чан:



Госпожа Цзу Чан
– владелица Публичного Дома

Её муж занимался контрабандой, поэтому публичный дом ему был полезен как место, где обсуждают и заключают сделки, но в дела Дома он не вмешивался:


Господин Цзу Бон Вон
– муж Госпожи Чан, владелец всего имущества Клана Цзу

Делами хозяйственными и финансовыми занимался кузен Госпожи Чан:


Господин Ван Янг Мин
– кузен Госпожи Чан, управляющий публичного Дома Госпожи Чан

Когда Чжан Чжи привезли в его новый «дом», его отдали под управление Ян Мингу, и юношу “Бедный суп” определили в слуги. А обязанности юного раба в доме было всё, до куда не доходили руки или ноги остальных. Он всюду был на подхвате: за водой, вымыть полы, развешать бельё, нарвать в огороде овощей, помывка посуды, уборка конюшен, и так – прочее на побегушках:


Юный даос не жаловался, но было очень тяжело в неволе и под чужой прихотью. О большинстве правил и запретов он узнавал тогда, когда уже невольно нарушал их и получал плетьми и розгами, когда по рукам, если что-то делал ни то, когда по ногам, если оказывался ни там и ни в то время, когда по спине, если нарушал что-то в укладе жизни в этом Доме. Долго ему пришлось терпеть побои от Старших в доме:


Но тяжёлой работой его не грузили, потому что здоровьем новый раб не выдавался и часто ходил немощным и простуженный, никогда не улыбался, и жил какой-то своей жизнью от других, что не разобрать, что твориться в его голове. Да и ел как ласточка с ладони – всего одно зёрнышко. Так и прозвали безымянного раба – Ян Лин, “Лес Ласточки”, ибо имени своего он больше не называл с обиды на «ту женщину». Даос принял это прозвище…

И представить себе не мог юный даос, что пережитое той ночью унижение и постыдство в неволе станут его проклятьем на целых 3 года.


Ролевая [Elite Gamers Team]

 
Ангел-Я
Охотница
Дата: Вторник, 04.03.2014, 08:22 | Сообщение # 9
Ангел
Группа: EliteGamer
Сообщений: 2846
Статус: Offline

Награды: 71
- Три года спустя -

<Чосон, Кёнсан-Намдо, окрестности г. Мирян, Хокса Чхорон>
(Ночь, пасмурно и вьюжно/зима)




наёмница Ку Со Ок - Глава наёмников Ку Си Ён

преемник Сан Чхон

наёмники


Со Ок злилась на сестру, которая обещала приехать на базу вскоре после неё, а сама же куда-то запропала.

Оттого, Со Ок ходила из стороны в сторону по главному залу базы в ожидании, когда же её сестрица соизволит явиться. И Со Ок дождалась…



Глава наёмников Ку Си Ён


Си Ён подозвала к себе Сан Чхона и сообщила ему о том, что передаёт ему право управлять этим кланом, а она уходит из клана.



Наёмница Ку Со Ок


Со Ок была в гневе и разбила вазу, перевернула стол и разрубила стулья мечом.



Глава наёмников Ку Си Ён


Си Ён лишь вздохнула тяжело, но попросила сестру продолжать заниматься тренировками с Сан Чхоном, чтобы он оттачивал своё мастерство.



Преемник Сан Чхон


– Но, если Вы понадобитесь, как мне Вас найти Госпожа? – поинтересовался Сан Чхон, переведя на Си Ён осторожный взгляд.



Глава наёмников Ку Си Ён


- Меня будет искать лишь тот, кто захочет отправиться на тот свет раньше времени, - спокойно ответила Наёмница и холодно взглянула на преемника.



Наёмница Ку Со Ок


Со Ок пожелала поговорить с сестрой наедине.



Глава наёмников Ку Си Ён


Си Ён не могла отказать в этой просьбе, поэтому пошла за сестрой в тренировочный зал.



Наёмница Ку Со Ок


Со Ок выставила меч против сестры.



Глава наёмников Ку Си Ён


И Си Ён пришлось принять этот вызов, обнажая свой меч.

Сестры скрестили клинки.



Наёмница Ку Со Ок


Со Ок нападала, Си Ён лишь защищалась и отбивала удары сестры.

Под напором, Си Ён упала и холодная сталь клинка коснулась её шеи, сверху на неё смотрела Со Ок с чувством полной победы и превосходства над сестрой.

- В этой комнате я отчётливо слышу стук сердца, который принадлежит ни тебе и ни мне, а кому-то третьему. Си Ён, ты ждёшь ребенка? И поэтому ты покидаешь клан? – задала свой вопрос Со Ок и по глазам сестры догадалась о положительном ответе. – И кто отец? Бывший Глава – Чхон? Или же будущий – Сан Чхон? – с хитрым прищуром обратилась к сестре.



Глава наёмников Ку Си Ён


Си Ён холодно взглянула на Со Ок. Отстранила её меч от своего горла и поднялась на ноги.

– Никто из них. Это была обычная похоть, случайная связь. И клан я покидаю по своей воле, дело здесь не в моей беременности, - ответила Си Ён и отвернулась.



Наёмница Ку Со Ок


– Не лги мне, сестричка, - одернула её Со Ок, - твои чувства написаны на твоём лице. Скажи мне имя подлеца, который посмел украсть твоё сердце и я избавлю мир от этого подонка, - вежливо предложила свою помощь, но внутренне сгорала от желания вырвать сердце тому, кто посмел растопить и забрать сердце её сестры, которое всегда должно было принадлежать ей.



Глава наёмников Ку Си Ён


- Со Ок, как я уже сказала тебе, это была лишь случайная связь с мужчиной, имя которого я даже не спрашивала. Как я могла своё сердце отдать мужчине? – ухмыльнулась Си Ён и взглянула на сестру ледяным взором, - ты же знаешь, моё сердце принадлежит тебе, как и моя жизнь. Не ищи причин, по которым я покидаю клан. Это просто моё желание. Прими его, прошу тебя. И не пытайся вернуть меня обратно. Возможно, однажды, я вернусь сама, - Си Ён лгала Со Ок, потому что не могла сказать сестре правду.



Наёмница Ку Со Ок


Со Ок довольно улыбнулась, на слово поверив своей сестре, и ей стало хорошо от осознания того, что Си Ён по-прежнему принадлежит ей одной.



Глава наёмников Ку Си Ён


Си Ён простилась с сестрой, надеясь, что не увидит её в ближайшее время. Простилась с Сан Чхоном и ушла с базы, ведя за повод за собой коня.



Наёмница Ку Со Ок


Покинутая своей сестрой, Со Ок заливала своё горе вином. Они всегда с Си Ён сражались рука об руку, всегда были вместе и теперь они разделились. Это болью раздирало душу Наёмницы.

Она взяла фляжку с вином и направилась на ночную прогулку.



Преемник Сан Чхон


Сан Чхон пытался её остановить, но чуть головы не лишился из-за своей заботы о сестре Госпожи Си Ён.



Наёмница Ку Со Ок


Со Ок с трудом, но влезла на седло и поехала вперёд, продолжая напиваться, желая упасть и забыться пьяным сном.

Она ехала по лесу, когда её конь вдруг встал перед конём другого всадника.

Со Ок подняла взгляд на наглеца, который посмел преградить ей путь.

– Смерти хочешь? Уйди с дороги, - промямлила она, так и не поняв, кто перед ней.



Охотник Пак Тон Джу


– Давно не виделись, Со Ок, - ответил незнакомец.



Наёмница Ку Со Ок


Наёмница даже протрезвела:

- Тон Джу? Это ты? – в волнении сорвалось с её уст.



Охотник Пак Тон Джу


– Угадала, - с усмешкой ответил Охотник, - пьёшь в одиночестве? - взглянул на неё с усмешкой.



Наёмница Ку Со Ок


– Составишь компанию? – предложила Наёмница, протягивая флягу с вином Охотнику.



Охотник Пак Тон Джу


Тот принял её, сделав пару больших глотков, и отдал обратно Лисице.

- Наверное, я должен тебя схватить? – предположил Охотник на кумихо и покосился на Лисицу.



Наёмница Ку Со Ок


– Думаю, я бы могла стать тебе хорошим союзником, - предложила Со Ок, посмотрев загадочно на Тон Джу.



Охотник Пак Тон Джу


– С чего бы мне водить дружбу с кумихо? – заинтересованно поинтересовался Охотник.



Наёмница Ку Со Ок


– Я знаю о твоих чувствах к моей племяннице Ми Хо. Я поймаю её для тебя и отдам, а ты убьёшь мою мать! - поведала свою зловещую задумку.



Охотник Пак Тон Джу


– Так, Госпожа Мён Ок жива? – очень удивился Охотник, понимая, что его яд убил Главную Лисицу лишь на некоторое время, а после, она снова ожила, но скорее всего это из-за того, что она Первородная. Возможно, другие бы Лисы уже не ожили.



Наёмница Ку Со Ок


– Жива. Живее некуда… - проворчала в сторону Наёмница.



Охотник Пак Тон Джу


– Она же твоя мать, - напомнил Тон Джу, - с чего бы тебе желать ей смерти? – был удивлен Охотник, предполагая, что здесь может быть какой-то подвох.



Наёмница Ку Со Ок


– Она слишком долго живёт на этом свете, пора бы уже ей покинуть этот мир. К тому же, она играет с моей игрушкой, - ответила Со Ок, подумав об Офицере Сон Юне.



Охотник Пак Тон Джу


– Выведи меня на Мён Ок и я схвачу её, убить не смогу, против неё у меня нет оружия, но невыносимую боль изо дня в день гарантирую. И приведи мне Ми Хо, иначе, Мён Ок узнает о твоём желании избавиться от неё и тогда неведомо мне, что она захочет с тобой сделать за предательство, - это была выгодная сделка для Охотника и он будет в выигрыше в любом случае.



Наёмница Ку Со Ок


Со Ок фыркнула, понимая, что если ей не удастся привести к Охотнику племянницу, он отпустит мать и тогда Наёмнице несдобровать. Но, всё же, Лисица решила рискнуть, чтобы избавиться от матери и её влияния.

– Думаю, стоит выпить за удачную сделку, - предложила Лисица, разворачивая коня, чтобы вернуться на базу.



Охотник Пак Тон Джу


Охотник последовал за ней.



Глава Сан Чхон


Сан Чхону не понравился этот поздний визит Наёмницы с неизвестным господином, с которым Со Ок уединилась в комнате, и Глава решил найти Си Ён и рассказать ей о поведении её сестры, потому что счёл этого господина подозрительным.



Наёмница Ку Со Ок


Всю ночь «обсуждая» с Охотником план сотрудничества, Со Ок распрощалась с ним лишь на рассвете.



Охотник Пак Тон Джу


Он уехал, думая, как незаметно выкрасть Главную Лисицу из резиденции.



Наёмница Ку Со Ок


А Со Ок пришла в главный зал, где с самого утра уже сидел Глава, прочитывая какие-то свитки.

Наёмница подумала, что он и не спал вовсе. Девушка дошла до Сан Чхона и села на стул справа от него.

– Ты не особо разговорчив… - дала ему свой комментарий, - переживаешь, что Си Ён покинула клан? – поинтересовалась, вырывая из его рук свиток.



Глава Сан Чхон


Сан Чхон покосился на нахалку и забрал свиток обратно. Внутренне он побаивался её, но внешне старался не показывать этого. Был невозмутим и ничего ей не ответил.



Наёмница Ку Со Ок


– Я начинаю думать, что здесь нахожусь одна… - фыркнула Наёмница и поднялась со своего места.

Вышла на улицу да прошла в конюшню, где стала седлать своего коня.

Вскочила в седло и поехала в город, проверить, как идёт торговля на рынке да проведать некоторых торговцев.




<Чосон, Кёнсан-Намдо, г. Мирян, рынок>
(Утро/зима)




наёмница Ку Со Ок


Наёмница в чёрных одеждах, не спеша ехала на своём черном коне:



по городскому рынку:





Её волосы были собраны в хвост на макушке, но более короткие пряди свисали по щекам. Руки в чёрных перчатках сжимали поводья и меч в красном футляре.



Её лицо прикрывала прозрачная чёрная ткань.

Люди шарахались от чёрной женщины, а она старалась не попадаться на глаза патрулировавшим улицы стражникам.

Со Ок заезжала в лавочки, которые принадлежали её клану, и наблюдала, расспрашивала, как идёт торговля.

Сами же торговцы не рисковали спрашивать вслух, где вторая Госпожа, с которой было легче говорить о делах, но такие мысли посещали их головы.

Одного торговца Со Ок и вовсе чуть не убила, обнаружив, что он проводит различные махинации с полученной выручкой от проданного товара. Но временно сохранила ему жизнь, пообещав ещё вернуться.

Наёмница подъехала к ещё одной лавке, где приметила караван с товаром, и юношу, который что-то передавал хозяину лавки.

– Что здесь происходит? – послышался её холодный голос. Наёмница, оставаясь в седле, подъехала ближе.

Хозяин лавки, лишь увидев Со Ок, чуть на месте от инфаркта не умер. Дрожащими руками передал ей письмо.

Выхватила бумагу из рук, и пробежалась взглядом по строкам. Покосилась на юношу с высоты своего коня и усмехнулась.

– Я провожу Вас, - ответила она, разворачивая коня, - следуйте за мной.

В её голове промелькнула мысль, что видимо в Китае ещё не знают, что Глава клана снова сменился. Сестрица быстренько сбежала из клана, а сообщить на базу в Китае, кто теперь Глава, не удосужилась. Это раздражало Со Ок и она снова чувствовала себя преданной своей сестрой.




Сообщение отредактировал Ангел-Я - Вторник, 04.03.2014, 12:55
 
Brook
Охотница
Дата: Вторник, 04.03.2014, 14:01 | Сообщение # 10
Assassin vs Tamplier
Группа: Аллергия на флуд
Сообщений: 8765
Статус: Offline

Награды: 155
– 3 года спустя –

<Чосон, Кёнсан-Намдо, дальние окрестности г. Мирян, прибрежные воды>
(Ночь, морозно и пасмурно / зима)




Посланец Хуо Джин

Когда рассвет ещё не побеспокоил ночь своим приближением, к сокрытому причалу в лесу близ окрестностей Миряна причалило судно, следовавшее с провиантом из Мин для Главы контрабандистов, что расположились в этих землях.

Торговую эскадру сопровождал молчаливый высокий юноша с длинными волосами, верхняя часть которых была собрана в хвост на затылке. Как шёлк воронова крыла они лоснились по его спине и плечам. В его осанке и каждом его движении чувствовался свой интимный ритуал. На его белом исхудавшем лице с уставшими «оленьbми» глазами не было румян от холода, и держался он с высокомерно и отстранённо, хотя мятежного духа не источал. Шрам через переносицу от клинка был сегодня особенно заметен.

Характер молодого Даоса был слишком личным и гибким, и было невозможно счесть, что именно на его уме, и чему именно он следует.

Посланец из Мин стоял в одиночестве на носу корабля, встречая доселе неведомые ему берега страны с именем Чосон. Он никогда не бывал здесь, но знавал людей с этой страны. Не знал, чем живут эти люди вне жестокости, жадности и похоти, но знал, что дух Страны Утренней Свежести, как часто её жители отзывались о ней, значительно отличается от духа Мин.

Зная о том, что это поручение было «поручением в один конец», Он всё же не желал здесь заканчивать свою жизнь, и намеревался выживать любой ценой, как и прежде.

Сюда Он прибыл один, без хозяев, и всё, что у него было, это несколько писем от них.

... На берег свели вьючных коней, скатили телеги с грузом. Часть груза должна была быть продана, а вырученные средства поделены между торговой эскадрой, а часть отдана местному Главе.

Грузный караван выехал от пристани по тайной дороге на главную, направляясь в Мирян.



<Чосон, Кёнсан-Намдо, г. Мирян, рынок>
(Утро, пасмурно / зима)




Посланец Хуо Джин

Кумихо-наёмница Ку Со Ок

…Спустя несколько дней в город они прошли через пропускной пункт с напряжением, но без трудностей, ибо все печати и бумаги были под печатью королевской торговой гильдии Мин.

Было трудно Нездешнему найти путь к нужной лавке, но торговцы, что следовали с ним, дорогу знали.

Посланец чувствовал себя весьма неуверенно, держась за спинами путников, что бывали здесь уже не раз. И когда они прибыли на место, Он подошёл к хозяину лавки с немым поклоном:

– …Что угодно молодому господину? – вопросил с непониманием и интересом хозяин лавки.

Тогда Молодой господин из Мин достал из-за пазухи письмо с «кодовым» именем здешнего Главы.

Торговец заволновался о прошении такой встречи.

Молодой Господин предъявил и печать одного из кланов в Мин, который был в союзе с их кланом.

– О, – поклонился мужчина на предъявленные знаки, – но вам придётся выждать приглашения… – прося о понимании, предупредил он. Теперь хозяину лавки нужно было послать на базу извещение о госте из Мин, желающего встречу с Главой.

Пока хозяин куда-то отошёл, Молодой посланец с настороженным интересом разглядывал улочки рынка, лавки и товар на них. Изучал людей, которые проходили мимо:
– *Так людно…* – со скрытым волнением и недоверием думал Он.

Проведя столько мучительного времени взаперти, Он чувствовал себя неуютно в таком оживлении, но это поднимало приятное, хотя и опасливое волнение.

Цитата Ангел-Я “Кумихо-наёмница Ку Со Ок” ()
Наёмница подъехала к ещё одной лавке, где приметила караван с товаром, и юношу, который что-то передавал хозяину лавки. – Что здесь происходит? – послышался её холодный голос. Наёмница, оставаясь в седле, подъехала ближе.

За спиной послышался женский железный голос, и Он обернулся. Его взгляд сначала встретился с конскими ногами, затем пошёл спокойно вверх на конскую морду, и перешёл на всадника… Точнее всадницу. Это была девушка с пронзительным хладнокровным взором. И она вполне отражала «дух» своего клана наёмников, убийц, воров, шпионов… Так он предположил.

Но что-то дрогнуло в груди юноши, когда взгляд уцепился за очертания её лица, всего лишь на мгновение, ибо Он должен был совершить покорный поклон в своём учтивом приветствии, не смея дерзить взглядом глаза-в-глаза:


Цитата Ангел-Я “Кумихо-наёмница Ку Со Ок” ()
Выхватила бумагу из рук, и пробежалась взглядом по строкам. Покосилась на молодого юношу с высоты своего коня и усмехнулась. – Я провожу Вас, - ответила она, разворачивая коня, - следуйте за мной.

Её голос снова зазвучал, и он… узнал его. Этот голос Он помнил на протяжении 3 лет, с момента, когда его жизнь надломилась и пошла по иному руслу, нежели того, которому Он желал посвятить себя будучи послушником в даосском храме.

Сердце в мгновение тревожно забилось в его груди, и Он не смог совладать с ним сразу.

Спокойно обернувшись к лошадке, которую из первых попавшихся ему подвели на пристани, спокойно и изящно разместился в седле, спокойно подобрал поводья и, не допуская суеты в движении, неожиданно крепко тронул лошадиные бока, и последовал за «посредницей».

Его ресницы хладнокровно прикрывали глубокий тёмный взор, ненавязчивый, смиренный, но это лишь видимость. За ним скрывался целый непостижимый мир даосского мага.

Он следовал за девушкой, не привлекая к себе внимания и не нарушая её ауру. Он всё помнил ей, но к сегодняшнему дню не таил ни злобы, ни жажды мести. Он принимал свой путь, и говорил со Вселенной на одном языке, потому имел внутреннее равновесие. Но всё же эта неожиданная встреча не была ему приятна.

…Вскоре показались стены базы.


Ролевая [Elite Gamers Team]

 
Ангел-Я
Охотница
Дата: Вторник, 04.03.2014, 15:12 | Сообщение # 11
Ангел
Группа: EliteGamer
Сообщений: 2846
Статус: Offline

Награды: 71
<Чосон, Кёнсан-Намдо, г. Мирян, рынок/дорога до базы>
(Утро/зима)




Наёмница Ку Со Ок

Посланец Хуо Джин

Глава Сан Чхон


Из города Со Ок выезжала не спеша, она всё думала, где ей найти племянницу, ведь не знала Наёмница, что Ми Хо живёт в ведомстве Миряна. Лисица, зная, что племянница любит путешествовать, понимала, что Ми Хо может быть где угодно и чтобы её найти нужно было подлизаться к матери, ведь Главная Лисица знала обо всём и обо всех, что нервировало Со Ок.

Когда выехали из города в поле, Наёмница лишь раз повернулась к Спутнику, а потом сильнее ударив коня в бока, стала набирать галоп и помчалась к базе.

Подъехав к парадному входу, спешилась, оставляя коня у коновязи, и подождала, когда Юнец соизволит подойти к ней.

Наёмники, которые сторожили дверь у входа, схватились за рукояти мечей, увидев незнакомца, но Со Ок дала знак рукой, что всё нормально.

Она провела юношу в главный зал, где обнаружила Главу, в таком же положении, в котором он был с самого утра.

– Ты вообще поднимался сегодня с этого места? – поинтересовалась Лисица.



Глава Сан Чхон


И Сан Чхон, отрываясь от чтения, на этот раз книги, перевёл взгляд на вернувшуюся Наёмницу. Ничего ей не сказав, поскольку игнорировал, посмотрел на того, кто был за её спиной.



Наёмница Ку Со Ок


– У него к тебе из Мин /Древний Китай/ какие-то письма, - пояснила Со Ок, раздражаясь тем, что Глава не разговаривал с ней, а причин понять не могла. Села на стул справа от него.



Глава Сан Чхон


Глава обратился к гостю:

- Проходите, Господин, присаживайтесь, - любезно предложил.

Не был Сан Чхон в душе хладнокровным убийцей. Он был воином, но жизнь повернулась так, что приходилось убивать. И нашёл бы он свою смерть, если бы его не спасла Госпожа Си Ён. И только из-за того, что пожелал Сан Чхон служить ей всю свою жизнь, принял он этот пост Главы наёмников.


Наёмница Ку Со Ок


Со Ок, сидя за столом, косилась на странного Юношу. Ей показалось, что он был странным и в поведении, и во внешности, вид у него был болезненный, да и сам выглядел тощеньким, как будто, не доедал.



Глава Сан Чхон


Сан Чхон, отложил книгу в сторону, которую, тут же, схватила Со Ок, ей было любопытно, что Глава читает в свободное время.

Самому Сан Чхону это не понравилось, и он вырвал книгу из рук Наёмницы, свернул и убрал за пазуху.

То, что Глава и Правая рука Главы не ладили, было видно и не вооруженным глазом и это замечали все, кто находился на базе. Но им приходилось терпеть друг друга, ибо так пожелала Си Ён.

Сан Чхон подошёл к Посланнику и забрал с его ладоней письмо, раскрыл и начал читать.



Наёмница Ку Со Ок


Но не успел Глава и строчки прочесть, как письмо из его рук выхватила Со Ок, решив, что вправе прочитать письмо первая.



Глава Сан Чхон


Сан Чхон был сдержан и терпелив, но эта девица выводила его из себя. И терпел он её, потому что она сестра Госпожи Си Ён да и просто из-за того, что не мог с ней ничего сделать, потому что не выстоит с ней в схватке.

Мог уйти из клана, отказаться от своего поста, но не мог подвести доверия Госпожи Си Ён, вот и терпел выходки Со Ок, стараясь никак с ней не контактировать.

Сан Чхон подождал, когда она прочтёт письмо и отдаст ему.



Наёмница Ку Со Ок


Со Ок внимательно изучила послание и дразняще передала письмо Главе. Протянула Сан Чхону листок, и когда он собирался его взять в руки, она не отдала, прижимая к себе. Повторила процедуру ещё пару раз, подбивая Главу на то, чтобы забрал письмо у неё сам.



Глава Сан Чхон


Догадываясь о её намерениях, Сан Чхон не сдержался, подошёл к ней ближе, схватив за запястье, и дёрнул к себе. Уже всем сердцем ненавидя эту девицу, выдернул листок бумаги из её цепких пальцев и быстро прочёл послание.

Письмо сжёг, положив его в металлическую тарелку, чтобы никто больше не знал содержимого этого письма. Сам же он запомнил всё, что было там сказано.



Наёмница Ку Со Ок


Со Ок, довольная собой, прошла мимо Юного Посланника, касаясь пальчиками его длинных волос. Обошла его кругом и вернулась на своё место за столом Главы.


 
Brook
Охотница
Дата: Вторник, 04.03.2014, 17:32 | Сообщение # 12
Assassin vs Tamplier
Группа: Аллергия на флуд
Сообщений: 8765
Статус: Offline

Награды: 155
<Чосон, Кёнсан-Намдо, г. Мирян, рынок / База “Хокса Чхорон” в дальних окрестностях>

(День, пасмурно / зима)




Посланец Хуо Джин

Глава клана Сан Чхон

Кумихо-наёмница Ку Со Ок

Он никогда не рассчитывал на тёплые приёмы от всех, с кем встречался, потому высокомерный взгляд, которым его одарила проводница, Он принял как должное. Пропустил своё чувство сквозь гордость и не давал сердцу откликнуться на уже обычное к нему пренебрежение от хозяев и господ, с которыми они вели дела.

Цитата Ангел-Я “Кумихо-наёмница Ку Со Ок” ()
Когда выехали из города в поле, Наёмница лишь раз повернулась к Спутнику, а потом сильнее ударив коня в бока, стала набирать галоп и помчалась к базе.

Девушка стала набирать темп, и Он ощутил в этом её послание, что испытывает недовольство в сопровождении его «персоны». Отнесясь с пониманием к этому положению дел, Он тоже прибавил хода, чтобы скорее завершить их совместное путешествие.

Цитата Ангел-Я “Кумихо-наёмница Ку Со Ок” ()
Подъехав к парадному входу, спешилась, оставляя коня у коновязи, и подождала, когда Юнец соизволит подойти к ней. Наёмники, которые сторожили дверь у входа, схватились за рукояти мечей, увидев незнакомца, но Со Ок дала знак рукой, что всё нормально.

…Уже у ворот Он спешился, и обратился внимание, как настороженно его встречали. Это было правильной дисциплиной.

Сохраняя в движении покой и мерную грацию, Он последовал за девушкой подобно утомлённому призраку. Подозрительные взгляды со всех сторон Он ощущал всем своим существом, но не тревожился об этом. Без колебаний и без недовольств отдал стражнику потёртый старенький футляр с мечом, который даже не принадлежал ему.

Утрата меча или лошади, на которой Он прибыл, ничего не значили ему, однако самому животному он не желал горькой участи. Если ему будет не суждено покинуть стены этой крепости, то эта старая лошадка никому здесь не будет нужна, и скорей отправится под нож мясника для сторожевых псов. Но псы тоже живые твари. Закон хищника и добычи был естественным законом мироздания, потому печаль случайного хозяина не была столь горькой. С этой мыслью Он отвернулся от лошади и прошёл в крепость…

Как бы Он не старался сохранять равнодушия, интерес овладел им, и Он с опущенной головой всё же озирался из-под ресниц по сторонам, разглядывая строгое убранство коридора и зала, хотя оно было весьма говорящим об амбициях этой организации, в которую его выслали с неизвестной участью.

Засмотревшись на коллекцию клинков, Он едва бестактно не наткнулся на свою проводницу.

Она заговорила с Главной, на которого Он не поднимал взора, чтобы добиться расположения своей учтивостью. Всё же Он являлся всего лишь разменной пешкой.

Цитата Ангел-Я “Глава наёмников Сан Чхон” ()
Глава обратился к гостю: - Проходите, Господин, присаживайтесь, - любезно предложил. Не был Сан Чхон в душе хладнокровным убийцей. Он был воином, но жизнь повернулась так, что приходилось убивать. И нашёл бы он свою смерть, если бы его не спасла Госпожа Си Ён. И только из-за того, что пожелал Сан Чхон служить ей всю свою жизнь, принял он этот пост Главы наёмников.

А вот Глава, кажется, был не очень расположен к его проводнице, обратив внимание изначально на него, а не на неё. Это не ушло от внимания тренированного наблюдателя, и немного смутило Молодого посланца, как и непривычное к нему обращение «господин» с уст Вышестоящего. К тому же ему предложили расположиться…

Нет-нет, его миссией было лишь передать послания от своего Хозяина, и ни в коем случае не допускать бесед с кем-либо. Это не станет катастрофой, но создаст для Него неприятный конфуз, в котором его сочтут неучтивым, а потом жалким…

Чтобы избежать этого недоразумения и не поставить всех в опасно неловкое положение, Он плавно согнул в локте руку и сунул за пазуху только кончики пальцев, доставая письмо за уголок.

Он помнил правила, которым его учили, и старался не досаждать Господину «подозрительными» движениями. Он помнил, как велись переговоры, если хотя бы один из Глав что-нибудь заподозрит или будет в недоверии. Потому Он достал сложенное письмо и на ладонях протянул, сразу же заявляя и подтверждая о цели своего присутствия:


Делать сам первых шагов он не должен был, но должен был вручить их лично Главе.

Понимая взором расстояние между ними, подумалось вдруг…:
– *…сочтёт ли он это оскорблением?* – полюбопытствовал Он, оскорбиться ли этот Глава на появившуюся необходимость подняться лично и лично принять письмо с рук Низшего послание?

…Из праздного любопытства, и, может быть, капельки вредности, с которой Он боролся годами, Молодой Посланец не предпринимал пока никаких действий, так и держа письмо на ладонях, лишь краем глаза поглядывая за раздражённым видом девушки:
– *Всё та же несдержанность…*– вспоминал Он, – *Не изменилось…* – душой выразил ей сочувствие.

Цитата Ангел-Я “Странное Руководство клана” ()
Сан Чхон, отложил книгу в сторону, которую, тут же, схватила Со Ок, ей было любопытно, что Глава читает в свободное время. Самому Сан Чхону это не понравилось, и он вырвал книгу из рук Наёмницы, свернул и убрал за пазуху.

Хоть Он и старался не поднимать взора на присутствующих Господ, всё же произошедшая стычка из-за книги двух взрослых и матёрых, в чём не сомневался Он, убийц, показалась Ему очень забавной, словно те брат и сестра, или может, пылкие любовники, что не упускали возможности подразнить друг друга и вне постельных утех…

Он даже в глубине души умилялся этой паре, думая, что за этим раздражением, быть может, скрыты совсем иные чувства, чем кажется, хотя Он мог и ошибаться, но то как они «переигрывались» друг с другом… Глава даже не шикнул на неё, значит, она с ним в близких отношениях. Так Он решил:
– *Что ж… убийцы тоже из плоти и крови, и ничего человеческое им не чуждо…* – тайно пожелал им благ.

Цитата Ангел-Я “Глава наёмников Сан Чхон” ()
То, что Глава и Правая рука Главы не ладили, было видно и не вооруженным глазом и это замечали все, кто находился на базе. Но им приходилось терпеть друг друга, ибо так пожелала Си Ён. Сан Чхон подошёл к Посланнику и забрал с его ладоней письмо, раскрыл и начал читать.

Цитата Ангел-Я “Кумихо-наёмница Ку Со Ок” ()
Но не успел Глава и строчки прочесть, как письмо из его рук выхватила Со Ок, решив, что вправе прочитать письмо первая.

А то, что Глава не уберёг права прочесть первым…, это была его собственная вина, первым его получил он…

Цитата Ангел-Я “Глава наёмников Сан Чхон” ()
Догадываясь о её намерениях, Сан Чхон не сдержался, подошёл к ней ближе, схватив за запястье, и дёрнул к себе. Уже всем сердцем ненавидя эту девицу, выдернул листок бумаги из её цепких пальцев и быстро прочёл послание.

Если бы кто-то также попытался коснуться к Нему, Посланцу пришлось бы применить даосскую магию, чего не должно было произойти. Он всегда скрывал её и лишний раз не демонстрировал, да и в его клане никто не знал об этом, даже руководство, так как Он сам всегда «работал» один, тайно и под прикрытием.

Когда же всё-таки мужчина не сдержался «распустил руки», Он поспешил склонить голову, чтобы не стать свидетелем чужих «игр» и чуть отвернулся, хотя его давно уже не смущали такие вещи…

Цитата Ангел-Я “Кумихо-наёмница Ку Со Ок” ()
Со Ок, довольная собой, прошла мимо Юного Посланника, касаясь пальчиками его длинных волос. Обошла его кругом и вернулась на своё место за столом Главы.

И Он оставался спокойным ровно до момента, пока девушка не прошла мимо, касаясь кончика его волос:
– *…Что это?* – не сразу он понял и поднял строгий взгляд:


Поняв, что коснулись его волос, юноша не сдержал недовольства на лице.

Не смотря на то, что ему пришлось пережить многое за эти 3 года нечеловеческих испытаний…, когда ему удалось «вырваться», Он зарёкся, что не позволит никому касаться себя вот так. К тому же, познав свою первую «близость» с женщиной именно в её руках, Он возненавидел «это занятие» всем сердцем, хотя в дальнейшем ему пришлось использовать «это» как оружие, сначала чтобы выжить, потом чтобы служить, и выполнять миссии…

От этого по телу Молодого Посланника пошёл неприятный ток, и Он плавно поднял взор, устремив его в сторону, куда ушла девушка. Он молчаливым взглядом сопроводил её до того места, куда она снова уселась. Если бы они были не в этом зале, Он бы смог оградиться магическим полем, но тогда пришлось бы раскрыть свои способности, чем бы дискредитировал себя на глазах Главы…

Он не знал о содержании письма от своего Хозяина, которое преподнёс этому Главе, и с трудно скрываемым волнением ожидал каких-либо действий с его стороны. По завершению этой миссии Хозяин «в благодарность за Его былую верную службу и заслуги перед кланом» обещал даровать ему свободу, но в землях Чосона, так как в Мин он был объявлен в розыск и уже не был так полезен клану, как прежде. Его Хозяин мог солгать ему, но Он всё же надеялся и верил…

Истинно же в письме, обращённом к Главе этого клана, Глава минской гильдии писал о том, что пересылает векселя некоторых торговцев Чосона, с которых можно запросить долговые обязательства по займам и неустойкам под большой процент, сообщал о новостях, предостерегал об изменениях на таможенном досмотре, изменениях маршрутов и графиков пограничных патрулей… Сообщал о минских государственных торговых судах, которые можно взять захватом.

Все эти бумаги находятся в сундуке, который будет передан им во владение, как только состоится эта встреча, и обе стороны убедятся в подлинности друг друга.

И в конце Глава гильдии упомянул о Молодом Посланце:
– *Юноша, что доставит эти бумаги, по причинам, о которых я не могу написать Вам, более «не является полезным» нашей гильдии. Вы окажете нам огромную услугу, если позаботитесь о том, чтобы этот юноша не вернулся в Мин. Не смотря на свой возраст и неграмотность, он обладает «редкими талантами». Можете испытать его. С огромной радостью вверяю его жизнь Вашей воле. Глава Гильдии Минг Су Фей.* – такими противоречивыми словами завершалось письмо.

Глава Минской гильдии будто выражал желание избавиться от Посланца, но в то же время немногословно намекал о возможной пользе этого юноши теперь этому клану.


Ролевая [Elite Gamers Team]

 
Ангел-Я
Охотница
Дата: Вторник, 04.03.2014, 17:52 | Сообщение # 13
Ангел
Группа: EliteGamer
Сообщений: 2846
Статус: Offline

Награды: 71
<Чосон, Кёнсан-Намдо, окрестности г. Мирян, база "Хокса Чхорон">
(День, пасмурно/зима)




Наёмница Ку Со Ок

Посланец Хуо Джин

Глава Сан Чхон


Хитрый взгляд Лисицы не упустил из внимания, как на неё смотрел Посланник. Ей это не понравилось.

– Что ты собираешься с ним сделать? – поинтересовалась Лисица, у которой руки чесались кого-нибудь уже убить.



Глава Сан Чхон


Сан Чхон не обратил внимания на её вопрос, отчего Наёмница пришла в бешенство, сжимая крепко кулаки, и одним ударив по столу.

– Успокойся, - снисходительно попросил её Глава, - а то сниму тебя с твоей должности, - угрожал ей.



Наёмница Ку Со Ок


– Не боишься, что однажды не проснешься? - зашипела на Главу Лисица. Со Ок так же, как и Глава, терпела его только потому, что так велела сестра, но как Главу она Сан Чхона не признавала. Он был для неё лишь преемником её сестры и временно исполняющим её обязанности, пока Си Ён не родит и не сможет вернуться в клан. Так думала и на это надеялась Со Ок.



Глава Сан Чхон


Сан Чхон ничего не ответил Наёмнице, понимал, что ей ничего не стоит убить его, пока он спит. *Ну, что ж, пусть попробует,* - подумал мысленно и перевел взгляд на Молодого Посланника.

– Скажи, - обратился Глава к Посланнику, - умеешь ли ты держать в руке меч? Сражаться? И готов ли ты служить этому клану? – поинтересовался, думая о возможности сделать его Наёмником. – И назови мне своё имя, - это звучало, как просьба, а не как приказ. Если Посланник сочтёт нужным умолчать своё имя, Сан Чхон не будет настаивать. Он спокойно мог дать ему и новое имя, котороё бы Посланник начал использовать в этом клане.



Наёмница Ку Со Ок


Со Ок подумала, что Глава рехнулся, желая оставить этого дохлика в клане.

– Ты сегодня вообще в здравом уме? Какой меч, по-твоему, может поднять этот мальчик? – обратилась Со Ок к Главе, - он, наверное, и сможет быть нам полезен, лишь передавая послания из клана в клан. Не более… - покосилась на Посланника Наёмница. – И вообще, мне кажется, я где-то его уже видела, - прищурилась, но вспомнить не могла.



Глава Сан Чхон


– Сидите молча, Госпожа, - обратился к ней Сан Чхон, - и не влезайте в разговор, - корректно упрекнул её и намекнул, что принимать решение, о судьбе Посланника, ему, а не ей.



Наёмница Ку Со Ок


Со Ок в раздражении замолчала, сложив руки на груди.


 
Brook
Охотница
Дата: Вторник, 04.03.2014, 18:41 | Сообщение # 14
Assassin vs Tamplier
Группа: Аллергия на флуд
Сообщений: 8765
Статус: Offline

Награды: 155
<Чосон, Кёнсан-Намдо, окрестности г. Мирян, База “Хокса Чхорон”>
(День, пасмурно / зима)




Посланец Хуо Джин

Глава клана Сан Чхон

Кумихо-наёмница Ку Со Ок


Цитата Ангел-Я “Глава наёмников Сан Чхон” ()
Сан Чхон не обратил внимания на её вопрос, отчего Наёмница пришла в бешенство, сжимая крепко кулаки, и одним ударив по столу. – Успокойся, - снисходительно попросил её Глава, - а то сниму тебя с твоей должности, - угрожал ей.

Цитата Ангел-Я “Кумихо-наёмница Ку Со Ок” ()
– Не боишься, что однажды не проснешься? - зашипела на Главу Лисица.

Кажется, Он ошибся, расценив их отношения, как «игривые»… Кажется, здесь была вражда и конкуренция в ситуации, в которой оба были невольными заложниками. Но Ему это было совсем неуместно знать, и вникать в эти отношения Он сторонился. Это лишь беспокоило Его отзывчивое сердце, потому Он берёгся от чужих переживаний…

И сейчас Он ждал, когда же Его уже отпустят к Будде на все 4 стороны, чтобы Он смог освободиться от этих тягот, раздобыть себе еды и найти мирное пристанище в ближайшем же храме…

Но к Нему неожиданно обратились, и более того, запросили ответа.

Цитата Ангел-Я “Глава наёмников Сан Чхон” ()
– Скажи, - обратился Глава к Посланнику, - умеешь ли ты держать в руке меч? Сражаться? И готов ли ты служить этому клану? – поинтересовался, думая о возможности сделать его Наёмником.

Разволновался Молодой посланец, не зная как ответить на это без языка, отчего раболепно уронил осанку в негласном извинении, как делали и иные прислуживающие, не имеющие слов для ответа, но признающие свою провинность. Ему было неловко, что Он ни один из вопросов Главы не может удостоить ответом. Разозлиться ли на это Глава? И уж совсем чуть не лишился чувств, когда Ему предложили служить _этому_ клану. Он сначала замер, подавшись чувству паники, а потом вопрошающе поднял голову и посмотрел на Главу:
– *Почему он спрашивает такое?* – растерялся юноша и глаза его забегали в поиске смыслов, – *Хозяин отпустил меня, а этот человек…* – глядя на него сбитым с толку взглядом, – *желает завербовать к себе? Потому что я знаю их лица и видел дорогу?* – и понял Он тогда, что сейчас Ему не уйти отсюда миром, если он даст отказ.

Цитата Ангел-Я “Глава наёмников Сан Чхон” ()
– Скажи, - обратился Глава к Посланнику, - умеешь ли ты держать в руке меч? Сражаться? И готов ли ты служить этому клану? – поинтересовался, думая о возможности сделать его Наёмником. – И назови мне своё имя, - это звучало, как просьба, а не как приказ. Если Посланник сочтёт нужным умолчать своё имя, Сан Чхон не будет настаивать. Он спокойно мог дать ему и новое имя, котороё бы Посланник начал использовать в этом клане.

Посланник не мог ни назвать своего имени, ни написать. И начинал нервничать в этом напряжении.

Как люди реагировали на его внешность, Он знал, и с подозрением отнёсся к этому предложению больше похожему на подаяние милостыни. И уж Он совсем не желал возвращаться к тому, с чего начинал в притонах Мин.

Сейчас Он был ещё слишком слаб после своего заточения, чтобы дать здесь отпор всем стражам при бегстве, посему решил пока выразить своё смирение:
– *Возможно ли…, что здесь всё будет иначе...* – сомневался всё же Он.

Цитата Ангел-Я “Кумихо-наёмница Ку Со Ок” ()
Со Ок подумала, что Глава рехнулся, желая оставить этого дохлика в клане. – Ты сегодня вообще в здравом уме? Какой меч, по-твоему, может поднять этот мальчик? – обратилась Со Ок к Главе, - он, наверное, и сможет быть нам полезен, лишь передавая послания из клана в клан. Не более… - покосилась на Посланника Наёмница. – И вообще, мне кажется, я где-то его уже видела, - прищурилась, но вспомнить не могла.

Да и «эта женщина», кажется, стала чего-то припоминать… У Него был выбор, подразнить их сейчас частью своих способностей и вызвать уважение, или же прикинуться «мальчиком на побегушках» и жить здесь как тень, усмиряя гордыню, но тогда обречёт себя на ничтожное существование:
– *Нет. Никогда снова…* – решил Он твёрдо и в знак принятия этого предложения, резко выбросил в сторону руку:


Тонкое лезвие просвистело над головой девушки, рассекая шнурок, что стягивал пучок её волос, и копна чёрных «шёлковых нитей» рассыпались по её плечам. Сам клинок вонзился в деревянную перекладину, пришпилив и ядовитую сороконожку.

С одной стороны так Он заложил кредит своей преданности новому Главе, порицая таким образом девушку за дерзость, раз сам Глава «слишком любезничает». С другой стороны – проверить, как Он отнесётся к такой инициативе. С третьей – намекнуть, что Его миловидная внешность совсем не отражает Его истинного содержания в умениях и талантах.

Молчаливый Посланник заявил о своём характере:



Ролевая [Elite Gamers Team]

 
Ангел-Я
Охотница
Дата: Вторник, 04.03.2014, 19:35 | Сообщение # 15
Ангел
Группа: EliteGamer
Сообщений: 2846
Статус: Offline

Награды: 71
<Чосон, Кёнсан-Намдо, окрестности г. Мирян, база "Хокса Чхорон">
(День, пасмурно/зима)




Наёмница Ку Со Ок

Посланец Хуо Джин

Глава Сан Чхон




Глава Сан Чхон


Сан Чхон видел, что Посланник сомневается и не хочет отвечать на вопросы. Это, конечно, было его личным делом, но Сан Чхон не мог отпустить Посланника, потому что не был уверен, что тот не вернётся в Мин, но и не хотел удерживать здесь юношу против его воли.

Цитата Brook "Посланец Хуо Джин" ()
Тонкое лезвие просвистело над головой девушки, рассекая шнурок, что стягивал пучок её волос, и копна чёрных «шёлковых нитей» рассыпались по её плечам. Сам клинок вонзился в деревянную перекладину, пришпилив и ядовитую сороконожку


Внезапно растрёпанная Со Ок, вызвала улыбку на лице Главы и уважение к Посланнику за меткость.

Сан Чхон приметил, куда и в кого, угодил в итоге клинок Юноши. Сан Чхон хотел даже аплодировать стоя, но три раза хлопнул в ладоши, сидя. Этим Глава выражал одобрение такой инициативе и демонстрации талантов Посланника.

Пожалел лишь, что этот клинок не пролетел чуть ниже и не вонзился в шею девицы, так бы он с облегчением вздохнул, избавляясь от неё.



Наёмница Ку Со Ок


В отличие от Главы, Со Ок не испытала удовольствия, а разозлилась, желая убить негодяя посмевшего посягнуть на её прическу. Для неё это был своего рода вызов, поэтому она со злостью перевернула стол, за которым сидели они с Главой, сделала в сторону Посланника один большой шаг, вытаскивая меч из футляра, и кончик её меча коснулся кожи Посланника под подбородком.

– Ублюдок… - зашипела Со Ок, - шутки вздумал со мной шутить? – сделала ещё шаг, перехватывая меч в руке и уже отточенное лезвие дышало возле шеи Посланника, сделав небольшой порез.

Прищурилась, сверля негодяя взглядом. Подняла свою руку, медленно стягивая вниз, к шее, ткань, которая частично скрывала её лицо.

– Бери в руки меч, сразимся, - зашипела на него и одной ладонью грубо ударила его в грудь, отталкивая от себя.

Пошла в тренировочную комнату.

Посланнику передали футляр с мечом, который он сдал, придя в крепость и сопроводили его до комнаты, где скрылась Госпожа Со Ок.



Глава Сан Чхон


Глава, для интереса, чем закончиться поединок, последовал за ними.



Наёмница Ку Со Ок


Наёмница не собиралась долго тратить своё время на Посланника, потому сразу приступила к поединку.

Побежала к противнику мелками перебежками, бросила в его сторону пару сюрикенов, наспех выхваченных с манжета рукава.

В разбеге подпрыгнула, нанося тяжелый удар мечом сверху, встречаясь с отражающим ударом, но, не теряя напора, налегала силой на свой меч, что был скрещен с мечом соперника и шла вперед, тесня его к стене.

Одной рукой сжимала рукоять меча, другую – сжала в кулак и ударила его вниз живота, а носком сапога по коленной чашечке.

Рука, что сжимала меч, резко скользнула вверх, срезая кончик волос Посланника, едва не касаясь его лица.


 
Форум » Ролевая Elite Gamers Team » Этюды » Сломанные судьбы - IV (Ли Чжан Чжи и Ку Со Ок (в живом процессе...))
Страница 1 из 271232627»
Поиск:

AllStarz Top Sites OZON.ru

ТВ-СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННОЕ.РФ СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННОЕ-ТВ.РФ

Supernatural является собственностью The WB Network / The CW Network
Все используемые аудиовизуальные материалы, размещенные на сайте, являются собственностью их изготовителя (владельца прав) и регламентируются Гражданским Кодексом Российской Федерации, а также международными правовыми конвенциями. Вы можете использовать эти материалы только в том в случае, если использование производится с ознакомительными целями. Эти материалы предназначены только для ознакомления - для прочих целей Вы должны приобрести лицензионный продукт . Используемый формат кодирования аудиовизуальных материалов не может заменить качество оригинальных лицензионных записей. Все материалы представлены в заведомо заниженном качестве. Eсли Вы оставляете у себя в каком-либо виде эти аудиовизуальные материалы, но не приобретаете соответствующую лицензионную запись - Вы нарушаете законодательство РФ, что может повлечь за собой уголовную и гражданскую ответственность.

Все материалы, расположенные на сайте запрещено использовать без разрешения администрации сайта. Помощь сайту.
ТВ-СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННОЕ.РФ СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННОЕ-ТВ.РФ